| Look, here comes that vulgar Brown woman. | ยัยบราวน์ปากปลาร้ามาแล้ว |
| Sorry about this, we'll have your welcoming party another time. | เธอมันยายเมาส์ปากปลาร้า |
| It's called, "Trouty Mouth." | เรียกว่า " ปากปลาเทราท์" |
| Yes, you are. Mr. Shue, we're not doing a song at Regionals | ครูชูว์ เราคงไม่เอาเพลงปากปลาเก๋า |
| I wrote another verse of "Trouty Mouth." | หนูแต่งท่อนใหม่ สำหรับเพลง "ปากปลาเก๋า" |
| ♪ You're Lebanese, you're Orient ♪ | # จะเป็นเลสเบี้ยน หรือเป็นคนจีน # [ปากปลาเก๋า]... |
| Would Trouty Mouth work? | ปากปลาเทราซ์นี่ใช้ได้มั้ย |
| Like my abs and my fish lips? | กล้ามหน้าท้องของผมกับปากปลา? |
| Trouty Mouth inspired me to try my hand at songwriting. | นายปากปลาเทร้าท์เป็นแรงบันดาลใจให้ฉันเขียนเพลง |