Hope you don't mind if we drop in on your little party. | สวัสดี ท่านนายกฯ หวังว่าคุณคงไม่รังเกียจถ้าเราจะ แวะมางานปาร์ตี้ของคุณ |
Ms. mayor, if you just give me another chance... you had your chance. | ไม่ใช่พวกหุ่นยนต์ตัวตลกนั่น คุณนายนายกฯ ถ้าคุณจะให้โอกาส ผมอีกสักครั้ง... |
This includes Naveen Banarjee, son of Prime Minister Nandu Banarjee, who is scheduled to be the event's keynote speaker. | นี่รวมถึง นาวีน บาเนอร์จี ลูกชายของนายกฯ Nandu Banerjee ุถูกกำหนดให้เป็นผู้พูดคนสำคัญ |
Well, Mr. Mayor, I think there's something you should see. | เอ่อ ท่านนายกฯครับ.. ผมมีบางอย่างอยากให้ดูน่ะครับ |
And probably Italy's next prime minister. | และตอนนี้ เป็นว่าที่นายกฯ อิตาลีสมัยหน้า |
Now, when you and Elizabeth enter through the West door, you will be greeted by the hymn "I was glad when they said unto me." | กระหม่อมจับเวลาแล้วไม่ถึง 9 นาที ตรวจตราถ้อยคำแล้วพะยะค่ะ ท่านนายกฯ จะมาอยู่กับพระองค์ด้วย ตอนออกอากาศสด |
Sadly, deputy minister jerec Perished this morning In a death watch bombing | ช่างน่าเศร้า รองนายกฯเจเร็คได้เสียชีวิตเมื่อเช้านี้ ด้วยเหตุลอบวางระเบิด |
That president roosevelt and winston churchill | ประธานาธิบดีรูสเวลท์และ.. นายกฯวินสตัน เชอร์ชิล.. |
Joe and Priscilla are still passed out, so they'll be the unconscious team. | มีมอร์ต คอนซูเอล่า ละก็นายกฯเล็กเวสท์ เอาล่ะ ลุยกันเลย |
Thank you, Chancellor, for your support at the hearing. | ขอบคุณ ท่านนายกฯ สำหรับการสนับสนุน และการรับฟัง |
And these... these columns are exactly like I had on the mayor's mansion back in '98. | แล้วนี่ ... เสาพวกนี้ เหมือนกันเป๊ะกับที่ผมเคยทำ ที่บ้านท่านนายกฯ เมื่อปี 98 |
Besides, the lady Mayor promised she'd try and fix it. | อีกอย่าง นายกฯ ได้ สัญญาว่าจะจัดการเรื่องนี้ |
Let's just take a beat, see what the lady Mayor's word is worth. | เราอยู่เฉยๆไว้ก่อน ดูซิว่า นายหญิง นายกฯ จะรักษาคำพูดได้ไหม |
Madame Mayor, your passion has touched my heart. | ท่าน นายกฯ คุณกำลังเข้าถึงจิตใจของผม |
Most of their stuff is timeless, but you do need to know that the prime minister went to Oxford, not Cambridge, as the sketch implies. | มุขของพวกเขาคลาสสิค แต่เธอควรรู้ไว้ ว่านายกฯจบอ๊อกซ์ฟอร์ด ไม่ใช่แคมบริดจ์ ตามที่บทเปรยไว้ |
Thankfully, Chancellor Jaha has found his way back to us, and we're discussing all options. | ขอบคุณ นายกฯ จาฮา ที่หาทางกลับมาหาพวกเรา และเรากำลังหารือกันทุกวิถีทาง |
Apparently, the chancellor thinks | เห็นได้ชัดว่า ท่านนายกฯ คิดว่า |
As far as everyone else is concerned, going to the Prime Minister and way beyond, Charles Augustus... | การที่ทุกคนยังกังวลอยู่ รวมไปถึงท่านนายกฯ - และคนอื่นๆ ชาร์ลส์ ออกัสตัส... |
The prime minister said the talks were both constructive and frank. | ท่านนายกฯกล่าวว่าการพูดคุย เป็นไปอย่างสร้างสรรค์และจริงใจ |
The mayor has called an emergency meeting... of law enforcement and medical agencies... to discuss an apparent epidemic of paranoid schizophrenia. | นายกฯได้เรียกประชุมฉุกเฉินเป็นการด่วน ทั้งผู้เชี่ยวชาญทางด้านกฎหมาย และแพทย์ผู้เชี่ยวชาญ เพื่อหารือถึงเรื่องความหวาดวิตกของประชาชนจนเกินเหตุ |
Relax, mayor Wilson! | ใจเย็น ท่านนายกฯวิลสัน |
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to mayor Wilson's fund-raiser-o-Rama. | สวัสดี ท่านทั้งหลาย... และยินดีต้อนรับสู่งานการกุศล ของท่านนายกฯวิลสัน |
I assure you, miss mayor. | ขอรับรอง คุณสายนายกฯ |
Over here, mayor Wilson. | ทางนี้ ท่านนายกฯวิลสัน |
The trouble with being the Prime Minister's sister is it puts your life into perspective. | ปัญหาของการเป็นพี่สาวนายกฯ คือ เราต้องมองความจริงให้ออก |
Get me the Prime Minister and the Minister of Defence. | เรียกนายกฯกับรัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมมาพบฉันที |
There's a,there's a slight misunderstanding that I have with the mayor... you know what? | มีความเข้าใจผิดหลายอย่าง/ในเรื่องฉันกับนายกฯ... แกรู้มั้ย? |
And after the prime ministers of China and India have a meeting... | หลังจากนายกฯจีนและอินเดียได้หารือกัน.. |
... whichiswhyPrimeMinisterMotobo is asking for our military assistance. | นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมนายกฯมาโตโบ้ถึงร้องขอการช่วยเหลือทางทหารจากเรา |
Apologies, Mr. Prime Minister. | ขออภัยครับ ท่านนายกฯ |
Well, the mayor has asked me to cut the ribbon. | นายกฯมาขอให้ผม เป็นผู้ตัดริบบิ้นนะครับ! |
That is one big mayor. | เป็นนายกฯที่ตัวเบ้อเริ่มเลยนะ |
Deputy minister jerec. He's a dear friend. | รองนายกฯเจเร็ค สหายรักข้าเอง |
Deputy minister jerec Is an honorable man. | รองนายกฯเจเร็คเป็นชายผู้มีเกียรติ |
Mr. Muriel. | มิสเตอร์ นายกฯเล็กเวสท์ |
We all got to get out of here! | ท่านนายกฯเล็ก ตั้งสติไว้! |
The media will be arriving shortly, as well as some of the mayor's supporters. | พวกนักสื่อข่าวกำลังจะมาแล้ว แล้วพวกสนับสนุนท่านนายกฯก็จะมากันแล้วเช่นกัน |
The mayor would rather have a great white attacking than a homicide. | นายกฯอยากให้เป็น ข่าวฉลามอาละวาด มากกว่าเป็นคดีฆาตกรรม |
Sure. A shark attack makes the mayor a victim. | อยู่แล้ว ฉลามอาละวาด ทำให้นายกฯเป็นเหยื่อ |
Boxing champion at Cambridge, Where he'd made friends with our current Prime Minister. | แชมป์มวยจากแคมบริดจ์ และเพื่อนของนายกฯ |