| Was I sitting on the first base side? | - ผมนั่งอยู่เยื้องไปทางขวารึเปล่า - ใช่ |
| A little to the right. A little to the left. | เล็ก ๆ น้อย ๆ ไปทางขวา เล็ก ๆ น้อย ๆ ไปทางซ้าย |
| When this guy sings, you'll forget about Bobby Beers. | เอาล่ะ .. มองทางขวา ดีมากครับ |
| Soon as first squad is inside, they'll flank right, lay down suppressing fire on the enemy officer area, and cover the guys heading toward the tank shed. | ให้เข้าไปเปิดรั้ว ทันทีที่หน่วยที่หนึ่งเข้าไปถึงแล้ว ก็จะเดินทัพไปทางขวา.. เข้าประจำที่เพื่อยิงคุ้มกันให้ ในบริเวณของข้าศึก |
| Good throw. Right to the chest. Catch this one. | ปาได้สวย ทางขวาที่หน้าอก รับมัน |
| 5-A is to your right. Enjoy your flight. Hello. | 5A อยู่ทางขวาเชิญค่ะ สวัสดีค่ะ |
| Give me right, give me right. | ทางขวา ทางขวา ได้เลย |
| Hey, stop! To the right! Right! | เฮ้ย หยุดนะ ทางขวา ขวา |
| No. Ease to the right and goose the brake. | ไม่ได้ ลดความเร็วมาทางขวา แล้วแตะเบรค |
| 13... he turned to his right and ignored everything to the west for six minutes, as far as I could tell. | ตั้งแต่บ่าย 3 โมง 13 ยามหันไปทางขวา และไม่มองฝั่งซ้ายเลย ในอีก 6 นาทีถัดไป เท่าที่ฉันบอกได้ |
| Doon, to the right.! The right.! | ดูน , ไปทางขวา ทางขวา |
| Fire at the opening! Right side, right side! | ยิงเข้าไปตรงที่เปิดอยู่ ทางขวา ทางขวา |
| Yeah, right on, my man. | ได้ หยิบทางขวามือนั่นไปได้เลย พ่อหนุ่ม |
| Lincoln, you're gonna make a right about a quarter of mile up. | ลินคอล์น เลี้ยวไปทางขวา อีกไม่ถึงครึ่งไมล์ |
| Okay, go right and go down the hallway. | โอเค, ไปทางขวา และลงไปห้องโถง |
| All right, divert right. 87 on one. | เอาล่ะ ขึ้นทางขวา 87 นับหนึ่ง |
| You were standing on that edge right there... like an idiot... asking me about Dad's depression... asking me if I could fly. | นายยืนอยู่ตรงปลายขอบ ทางขวานั่น... เหมือนกับไอ้งั่ง ถามพี่เกี่ยวกับ ความรู้สึกหดหู่ของพ่อ |
| Okay. So all the girls on my right to the chairs on the right. | เอาล่ะ พวกเธอที่อยู่ทางขวา ไปนั่งเก้าอี้ทางด้านขวานะจ๊ะ |
| In searching for cause of death, I found three small grooves along the margin on three separate ribs... number two on the right, five and six on the left. | จากการค้นหาสาเหตุการตาย ผมพบร่องเล็ก ๆ 3 ร่องอยู่ที่ริมกระดูกซี่โครงทั้ง 3 ซี่ อีก 2 แผลทางขวา, บาดแผลที่ 5 และ 6 อยู่ทางซ้าย |
| Goes to all the shows steps right in to the lions' den and tell them all he knows | ตามการแสดง ทั้งหมดนั่นเข้าไป ก้าวไปทางขวา เข้าไปในเขี้ยวสิงโต และบอกพวกเขาไป ทั้งหมดที่นายรู้ |
| Excuse me moving out on your right... | โทษที\ ถอยออกหน่อย ระวังทางขวาคุณ ควบคุมไม่ได้ |
| If you look to the right, south side... | ถ้าคุณมอง... ทางขวามือ ทิศใต้... |
| I have a very romantic red vinyl booth for the two of you right over there, and... and whatever happens... do not tip your waitress. | ฉันมีที่นั่งไวนิลสีแดง โรแมนติกสุดๆ สำหรับคุณสองคน ทางขวาสุดตรงนั้น และ... ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น |
| Officer McKenna Grant is just right over the inheolice st | เจ้าหน้าที่แม็คเคนน่า แกรนท์ ทางขวา คนที่ใส่เสื้อกั๊กตำรวจน่ะ |
| It's customary for the player on the right-hand lane to bowl first. | มันเป็นมารยาท ที่ผู้ที่อยู่ทางขวามือ ของผู้เล่นโยนก่อน |
| What you got to do is, you got to just get it in there and you got to move it left to right, and when you hear the lock pop, | สิ่งที่คุณต้องทำ เพียงแวะไปที่นั่น เข้าไปในตึก แล้วเหย่ไปทางซ้าย หมุนไปทางขวา แล้วคุณจะได้ยิน เสียงล็อคประตูเปิดออก |
| There are nicks to the right tibia, femur and ilium. | มีรอยบาก ตรงกระดูกหน้าแข้งทางขวา ต้นขา และตรงกระดูกเชิงกราน |
| The back of the tenth rib on the left side, the left transverse process of the T6 and the right scapula. | ด้านหลังตรงกระดูกซี่โครง ชิ้นที่ 10 ทางด้านซ้าย แนวทแยงซ้ายของกระดูก ชิ้นที่ T6 และทางขวาของ กระดูกสะบัก |
| * And then a step to the right * | * แล้วก็เปลี่ยนไปทางขวา * |
| There, there, right there, there she is. | นั่น ตรงนั้น ทางขวา เธออยู่ตรงนั้น |
| Look out! Breaking right! Breaking right! | เฮ๊ยดูโน่น ทางขวา ทางขวา |
| All right, good job, Dom. Right-hander, right here, right-hander. | เอาละ ดอม ทางขวา ขวา ขวา |
| Gentlemen, if you'd take a look at this number right here, that one puzzles me. | สุภาพบุรุษครับ ถ้าคุณสังเกตุตัวเลขทางขวามือนี้ ผมดูแล้วค่อนข้างสงสัย |
| I just point to the highest number in the right column and assume it doesn't suck. | ฉันเล็งไปที่จำนวนที่สูงที่สุด ในคอลัมภ์ทางขวา และเดาว่ามันคงไม่แย่นะ |
| Ruby found the box with the heart right over here, just by the shore. | รูบี้ พบกล่องที่มีหัวใจอยู่ทางขวานี้ ก็เเค่ชายฝั่ง |
| Right in front of you. | ด้านหน้า ทางขวา ของคุณ |
| All units converge. All units converge. Go right, go right. | ทุกหน่วยมารวมตัวกัน ไปทางขวา ไปทางขวา |
| Dude, you're a pervert. Like, it goes right to sex with you. I'm done. | เพื่อนคุณในทางที่ผิด เช่นเดียวกับมัน ไปทางขวาที่จะมีเซ็กซ์กับคุณ ฉันทำ |
| And your old next-door neighbor, the one on the right, what's her name, Becky? | แล้วก็คนข้างบ้านเก่าของพี่ บ้านทางขวา เธอชื่ออะไร เบคกี้ใช่มั้ย? |
| Let's try an ascending tone cue for right, descending for left. | งั้นลองเตือนด้วยเสียงที่ดังขึ้น ถ้าศัตรูอยู่ทางขวา เสียงต่ำลงถ้าอยู่ทางซ้าย |