That's the thanks I get for going halfway around the world to stop Fogg for you, yay? | คุณตอบแทนผมยังงี้เหรอ ผมดั้นด้นไปครึ่งโลก เพื่อขัดขวางฟ็อกก์ให้คุณ |
Tell me again, what's so important we had to dress up the girls and bring them all the way here for something you can hardly see? | บอกอีกทีซิว่ามันสำคัญยังไง เราถึงต้องแต่งตัวให้ลูกๆ พาพวกเขาดั้นด้นมาถึงนี่ เพื่อดูสิ่งที่อยู่ไกลจนมองแทบไม่เห็น |
You are lost souls who have come here seeking wisdom. | เจ้าคือนกหลงทาง ผู้ดั้นด้นมา หาภูมิปัญญา |
The one about Ebbets Field, the one that sent you to Boston to find me. | ผมกำลังพูดเรื่องสนามเอ๊บเบ็ต สนามที่ทำให้คุณ... ดั้นด้นมาหาผมถึงบอสตั้น |
I travel half the planet searching for the Isabella I know and love. | ฉันลงทุนดั้นด้นตามหาอิซาเบลล่าที่ฉันรัก |
I'm impressed you took the initiative to go get it. | ผมประทับใจที่\คุณดั้นด้นหามาจนได้ |
That's why you came all this way to see little ol' me? | แกเลยดั้นด้นมาซะไกล เพื่อทักทายฉัน? |
We didn't just go through everything we went through for no reason at all. | การที่ราดั้นด้นฝ่าฟันทุกอย่าง จนมาถึงที่นี่ |
You want to go all the way to Santa Fe for a museum? | เธออยากขับรถดั้นด้นไปซานตาเฟ่ เพื่อไปชมพิพิธภัณฑ์งั้นเหรอ |
All the way there? | อุตสาห์ดั้นด้นไปถึงที่นั่นทำไม |
I have been searching a very long time. | ฉันดั้นด้นตามหา นานแสนนานเหลือเกิน |
These days they got a name for just about everything. | นายดั้นด้นมาหาอะไรที่ไม่ได้อยู่ตรงนี้ เห็นหรือยัง นายไม่ใช่ประเด็น |
All the way to Boston? | ดั้นด้นเดินทางไกลไปบอสตันเลย |
We can still make it to canada, but till then, | เราจะดั้นด้นไปจนถึงแคนาดา แต่ก่อนหน้านั้น |
All over the world. | ดั้นด้นรอนแรมไปทั่วโลก |
I've come all this way, to collect your head in a box! | ข้าดั้นด้นมาถึงที่นี่ ก็เพื่อที่จะมาตัดหัวแก |
Did you just come here to look at me? | ดั้นด้นมาถึงนี่ เพื่อส่องดูข้า |
But in time... some began to seek Te Fiti's heart. | แต่ไม่นาน มีใครบางคนดั้นด้นค้นหาหัวใจเทฟิตี |
Every path I make Every road leads back | ทุกก้าวเดินดั้นด้น ทุกถนนวนมา |
♪ I was on my way to find you ♪ | ผมดั้นด้นบนทางไปพบคุณ |
♪ I was on my way to find you. ♪ | ผมดั้นด้นบนทางไปพบคุณ |
Friends, colleagues and those who thought he was a figment of my imagination may I introduce, all the way from Paris... and completely out of the blue... my wonderful, wonderful husband! | สหาย เพี่อนร่วมงาน... ...และคนที่คิดว่า ฉันมโนเขาขึ้นมา... ...ขอเเนะนำ ผู้ดั้นด้นมาจากปารีส... |