| Now, this is exactly how it started with your mother... with the religious delusions and the paranoia and the losing touch with reality. | ฟังนะ เรื่องที่เกิดขึ้นกับแม่ของลูกนั้น... เพราะความหลงผิดกับอาการทางจิต ทำให้แม่ไม่ยอมรับความเป็นจริง |
| Delusions of grandeur, Paranoia. | ความหลงผิดว่าเป็นผู้วิเศษ อาการหวาดระแวง |
| He's acting on a delusion | เขาแสดงออกถึงความหลงผิด |
| The delusion of a dreamer. | ความหลงผิดของคนช่างฝัน |
| Her idealism and blind faith in the vigilantes she loves has gotten her in way over her head. | อุดมการณ์และความหลงผิดของเธอกับ พวกศาลเตี้ย ที่เธอรัก ทำให้เธอ ไปในทางที่ |
| That is a load of crap. | จากความหลงผิด มันไร้สาระมาก |
| His interests and delusions have caused him to become isolated socially. | ความสนใจหรือความหลงผิดของเขา ทำให้เขาเป็นคนสันโดษ |
| Bordering on delusional. | สร้างขอบเขตบนความหลงผิด |
| The hubris of creating something as powerful as the machine. | ว่ามันเป็นความหลงผิดที่สร้างอะไรบางอย่าง ที่มีอำนาจพอๆกับเดอะแมชชีน |
| And your delusions of self require more extreme measures. | และความหลงผิดของตัวเอง ต้องใช้มาตรการที่รุนแรงมากขึ้น |
| I see delusion to keep a crusade alive. | ข้าเห็นความหลงผิด เพื่อให้สงครามศาสนายังคงอยู่ |
| I'm not killing myself... so you can prove you're something you're not! | ข้าจะไม่ฆ่าตัวเอง เพื่อให้เจ้าพิสูจน์ความหลงผิด |
| Let's go to the next level, Dolores. Clearing me of my delusions yet again. | ข้ามผ่านระดับนี้ไปให้ได้ โดโลเรส กำจัดความหลงผิดของฉันอีกครั้ง |