| I even asked them for money so they would never suspect me. | ผม แกล้งขอเงินจากพวกเขา เพื่อไม่ให้เขาสงสัยผม |
| No, no, no, my sense of it is that by asking for 5 they are hoping you'll settle anywhere between 2.5 and 3. | ไม่ ๆ ๆ ฉันเข้าใจเหตุผลของเขา การขอเงินห้าล้าน เขาคงหวังว่าเธอจะยอมตกลง ที่สองล้านห้าถึงสามล้าน |
| Fine. Can I trouble you for $5? | ได้ งั้นฉันขอเงินคุณสัก 5 เหรียญได้ไหม |
| Thank you, but we're not looking for a handout. | ขอบคุณมาก แต่เราไม่อยากขอเงินใครนะ ขอแค่ยื่นมาเข้ามาช่วยก็พอ |
| Yeah, she's really funny when she's asking for money, and she's hilarious when she needs a place to stay. | ใช่ แม่จะตลกมากเวลาขอเงิน และตลกโลกแตก ถ้าจะขอที่พักด้วย |
| ♪ Ask to hold some money from me ♪ | # เพื่อขอเงินไปใช้ # |
| Why didn't you just ask us for the money? | ทำไมคุณไม่มา ขอเงินจากเราตรง ๆ |
| My mom probably called him at some point asking for money, making it easy for him to find us. | แม่ของผมคงจะโทรหาเขา... เพื่อจะขอเงิน ทำให้เขาหาเราได้ง่ายขึ้น |
| I asked him for money to invest in video games back in 1979. | ย้อนไปปี 1979 ฉันเคยขอเงินเขามาลงทุน ในวิดีโอเกม |
| She wants out. She asked for $5 million and a flight to Detroit. | เธออยากจะหนี เธอขอเงิน 5 ล้าน และเที่ยวบินไปดีทรอยต์ |
| He saw your name on the list, and he came around, asking for his money back, but of course you didn't have it. | เขาเจอชื่อคุณในนั้น และมาหาคุณ ขอเงินคืน แต่ แน่นอน คุณไม่มีเงินให้ |
| If it's not here in ten minutes, give us back our money. | ถ้ายังไม่ได้ดูใน 10 นาทีนี้, ก็ขอเงินเราคืนมา. |
| I wanted to go shopping. Can I get some money? | ฉันอยากไปช็อปปิ้ง ขอเงินหน่อยได้ไหม |
| Perhaps I could write to the State Senate and request funds from them. | บางทีฉันอาจจะเขียนไปยังรัฐวุฒิสภาและขอเงินจากพวกเขา |
| So, I´m bringing it back, and I expect a full refund. | ผมจะคืนกล้องและขอเงินคืนเต็ม ๆ |
| He must go to Baltimore to ask his parents for money tomorrow. | พรุ่งนี้เขาต้องไปขอเงินพ่อแม่ ที่บัลติมอร์ |
| Mom, my lips are too thin. Can I please get collagen injections? | แม่ ปากหนูมันบางไปอ่ะ หนูขอเงินไปฉีดคอลลาเจนหน่อยนะ |
| Five years, no sick day. I get it. You want a raise. | 5 ปีไม่เคยลา ฉันเข้าใจ นายขอเงินเพิ่ม |
| Maybe it'd be better to ask her for the money. | อาจจะง่ายกว่าถ้าขอเงินที่ เธอ |
| And then you called me and asked for money! Am I right? ! | และแล้วคุณก็โทรหาฉันขอเงิน ใช่มั้ย? |
| You already got arms. It's money you need. | ขอทานทำไม ต้องขอเงินถึงจะถูก |
| Hey. Gimme some money, please. | นี่คุณ ขอเงินหน่อยครับ |
| Ask her for some money. I'm hungry | นายขอเงินเธอสิ ชั้นหิวอ่ะ |
| Oi, hey. Hey Choon Yang. You asked me to give you money to pay for your fees. | เดี๋ยวๆ ชุนยัง แกขอเงินแม่ไปจ่ายค่าเทอมไม่ใช่เหรอ? |
| You are a mother yet you get greedy over money that your daughter works hard for. | แม่นี่ยังไงนะ ขอเงินค่าจ้างทำงานพิเศษของลูกสาวตัวเองหน้าตาเฉย |
| BOY : Give us something, please. | ขอเงินเราหน่อยเถอะครับ |
| Fine, but i'm keeping the money. | อ้อ แต่ชั้นขอเงินนี่นะ |
| All these kids, they're running out of their parents' money. They're ripe. | เด็กพวกนี้น่ะ กำลังเลิกที่จะขอเงินพ่อแม่ใช้ |
| You can't just ignore people just because of some money. Rascal, why are you shouting here? | นี่คุณดูถูกฉัน เพราะฉันมาขอเงินคุณใช่ไหม |
| So I can ask him for money or anything, but | ฉันสามารถขอเงินเค้า หรืออะไรก็ได้ แต่ |
| And now you're asking for my savings? Jesus Christ! | แต่นายกลับขอเงินเก็บฉัน ให้ตายเถอะ |
| You sayin' that just proves my point. | พี่เคยมีใครในครอบครัวมาขอเงิน |
| Well, Could I At Least Get My Money Back? | ถ้างั้น อย่างน้อยก็ขอเงินคืนได้ไหม |
| He's not in book club. He's outside of my regular circle. | แล้วแม่ก็ไปขอเงินคนที่แม่แทบจะไม่รู้จักเนี้ยนะ? |
| Oh, so you just asked someone you barely know for money? | แล้วแม่ก็ไปขอเงินคนที่แม่แทบจะไม่รู้จักเนี้ยนะ? |
| I am hungry, please give me some money | ข้าหิว ขอเงินหน่อยซิ |
| The only time we ever hear from that kid is when he's getting kicked out of college or he needs more money. | เราจะได้ข่าวจากเขาก็คือเขาโดนไล่ออกจากมหาลัย หรือมาขอเงิน |
| All that shit about Ben-Hur and struggling to raise the money. | เขาเล่นหยอกกับนายเมื่อวานนะ ทำเป็นคุยเรื่องเบนเฮอร์ หวังข่มทับขอเงินเพิ่ม |
| Excuse me, can I have my money back? | ขอโทษขอเงินฉัน คืนมาได้ไหม? |
| And--And poppy was asking me for a down payment, | และ ป๊อปปี้ก็ขอเงินดาวน์ก่อน |