| A smuggler? A refugee? An idealist? | เธอเป็นอะไร โจรลักลอบขนของเถื่อน หรือว่าผู้ลี้ภัย |
| What is the world coming to when smugglers must vouch for the honor of kings. | เกิดอะไรขึ้นกับโลกกัน เมื่อคนลอบค้าของเถื่อน มารับรองเกียรติให้กษัตริย์ |
| Someone might be selling out an undercover narc to a smuggler named Vargas. | มีคนที่อาจให้ข้อมูลตำรวจที่ทำงานแฝงตัว ให้กับพวกขนของเถื่อนที่ชื่อ วาร์กัส |
| All we need is a little bit of your time and some help with the smuggler that we're looking for, okay? | เราแค่อยากขอเวลา และความช่วยเหลือจากคุณ เรื่องโจรขนของเถื่อนที่เรา ตามหาอยู่ ตกลงไหม |
| Dirty bankers dealing in arms, contraband, and money laundering throughout Europe, Africa, and the middle east. | ทุกคนล้วนอยู่ในบัญชีดำของตำรวจสากล นายธนาคารทุจริต นายหน้าค้าอาวุธ ของเถื่อน และการฟอกเงิน |
| Mostly traffics in weapons, but also colten out of the Congo and other embargoed minerals... if the price is right. | ส่วนใหญ่ขนอาวุธ แต่ยังมี ลอบขนของเถื่อนออกจากคองโก แล้วก็พวกแร่ต้องห้าม.. |
| They control drugs, arms smuggling, black market diamonds, human trafficking, even murder and extortion. | พวกเขาควบคุมการค้ายา ขนของเถื่อน ค้าเพชรในตลาดมืด ค้ามนุษย์ แม้แต่การฆาตกรรมและขู่กรรโชก |
| You mean, how you chose to get involved with a smuggler like Mendoza? | คุณหมายถึงการที่คุณ เลือกที่จะเกี่ยวข้อง กับคนลักลอบค้าของเถื่อน อย่างเมนโดซาหรือ |
| Greytrade is an online marketplace that has damn near every contraband imaginable. | เกรย์เทรดเป็นตลาดออนไลน์ มีของเถื่อนขายทุกอย่าง อย่างที่คิดไม่ถึงเลยหล่ะ |
| How about the Russians losing a truck full of contraband on their watch? | เรื่องรัสเซียสูญเสีย รถบรรทุกขนของเถื่อนไปจากการควบคุม เป็นไง? |
| We're pleased to root out the smugglers and... | เรามีความพอใจที่ถอดรากถอนโคน พวกลักลอบค้าของเถื่อน และ ... |
| Was he into bootlegging? | หรือเขาเป็นพวกขายของเถื่อน ? |
| He was there to pick up a shipment of bootleg. | เขามาเพื่อรอรับของเถื่อน |
| That's when the bootleg wars really began. | นั่นคือช่วงที่สงคราม ของพวกค้าของเถื่อนเริ่ม. |
| Benjamin Miles Franklin, former U.S. Army, eight years for possession of stolen goods. | เบนจามิน ไมล์ แฟรงคลิน อดีตทหาร 8 ปี จากคดี ลักลอบค้าของเถื่อน |
| Okay, i'm not the one-- i'm not the one smuggling... You know, what is this? | ผมไม่ได้ขนของเถื่อน นี่อะไร |
| What is this? Illegal, illegal things with my boyfriend. | อะไร ของเถื่อนที่แฟน |
| We got a call that this boat was used in some illegal trafficking. | เราได้รับโทรศัพท์แจ้งว่า เรือลำนี้มีการขนของเถื่อน |
| That means they're arms dealers, - money launderers, black market smugglers... | พวกมันค้าอาวุธ ฟอกเงิน ลักลอบนำเข้าของเถื่อน |
| Smugglers take these monasteries over turn them into their own personal retreats. | พวกข้าของเถื่อนเข้ามายึดครองที่นี่ ทำให้กลายเป็นเหมือนที่กบดานของพวกมัน |
| Smugglers usually get what they want one way or another. | พวกค้าของเถื่อนต้องได้ทุกอย่าง ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง |
| I need a smuggler. | ฉันต้องการคนส่งของเถื่อน |
| Even sell contraband. | ถึงกับขายของเถื่อนก็มี |
| It's an old Jedi trick we use to track down smugglers. | มันเป็นอุบายเก่าแก่ของเจได เราใช้ในการตามรอยนักค้าของเถื่อน |
| With crowbars and guns Like we're- we're some chicago bootleggers. | ...ด้วยชะแลงแล้วก็ปืน เหมือนเราเป็นพวกค้าของเถื่อนในชิคาโก้ |
| If you engage them, they'll move you to a room and try to sell you items. It is illegal. | ถ้าคุณพูดด้วย เขาจะดึงคุณไปห้องลับ ยัดเยียดขายของเถื่อนอื่นๆที่ผิดกฎหมาย |
| He runs money for drug dealers, smugglers. | เขาจัดหาเงินทุนให้ พวกพ่อค้ายา พ่อค้าของเถื่อน |
| They busted the fence, and he flipped. | พวกเขากวาดล้างพวกค้าของเถื่อน และเขาก็โกรธมาก |
| Then I found out the real reason he wanted me to go fishing-- to cover for him smuggling. | จากนั้น ผมก็ได้รู้เหตุผลที่แท้จริง ที่เขาอยากให้ผมไปตกปลา... ก็เพื่อคุ้มกันของเถื่อนให้เขา |
| They're... smugglers. | พวกเขาก็คือ.. พ่อค้าของเถื่อน |
| That's something from a smuggler. | พูดได้เจ็บนี่ เจ้าพ่อค้าของเถื่อน |
| You're smugglers? If you're caught you could be killed. | เจ้าเป็นพ่อค้าของเถื่อน ถ้าถูกจับได้ เจ้าตายแน่ |
| You are the most honest smuggler I ever met. Make me rich. | เจ้าเป็นคนค้าของเถื่อน ที่ซื่อสัตย์ที่สุดที่ข้าเคยพบ |
| You were a hero and a smuggler. | เจ้าเป็นวีรบุรุษและ คนลักลอบขายของเถื่อน |
| Now he's graduated to smuggling. | ตอนนี้เขาหันมาขนของเถื่อน |
| He's just a smuggler. | เขาเป็นแค่คนขนของเถื่อน |
| Narcotics Detective working undercover with a smuggling ring. | ตำรวจปราบปรามยาเสพติด ทำงานแฝงตัว ในขบวนการขนของเถื่อน |
| Smuggler by the name of Neil Vargas. You ever heard of him? | พวกลอบขนของเถื่อนชื่อ นีล วากัส นายเคยได้ยินชื่อหรือเปล่า |
| They're the people smugglers. | พวกมันเป็นพวกลักลอบขนของเถื่อน |
| August March ran one of the largest smuggling networks in the world. | ออกัส มาร์ชเคยคุมเครือข่าย ของเถื่อนใหญ่ที่สุดในโลก |