| Okay, I'm making your second favorite dessert, lemon pudding. | โอเค ฉันกำลังทำของหวานโปรด อันรองของเธอ... พุดดิ้งมะนาว |
| Ah, Well, Who Needs Dessert When We Have A Real-Life Hero In Our Midst? | อ้อ ถ้างั้น ใครอยากได้ของหวานบ้าง เมื่อไรที่เรามีฮีโร่ตัวจรินั่งอยู่กลางโต๊ะด้วยเนี่ย? |
| No, Mommy says they're full of high-fructose corn syrup. | ไม่ แม่บอกว่าของหวาน พวกนี้มีน้ำตาลสูง |
| Just for future reference, my favorite dessert is pecan pie. | เอานี่ไปใช้ในอนาคตนะ ของหวานที่ฉันชอบที่สุดมันคือ pecan pie. |
| I told you didn't I? We'll be selling the creme puffs at the exhibition for two days, starting tomorrow. | ก็บอกไปแล้วนี่นา เราจะขายพัฟครีมน่ะ ที่งานของหวาน2วันน่ะ เริ่มพรุ่งนี้แล้ว |
| Mm-hmm. dessert first, I always say. | อืม-หืม ของหวานก่อนเลย เหมือนเดิม |
| You know, eaty sweety. Works like a charm every time. | คุณก็รู้ ของหวาน เป็นเครื่องรางที่เจ๋งทุกเวลา |
| What's for dessert, waterboarding? | อืม แล้วของหวานคืออะไร เล่นบอร์ดโต้คลื่นเหรอ |
| Sure hope your s'mores are worth the drive. | หวังว่า ของหวานของคุณ จะอร่อยคุ้มการขับรถมานะ |
| I... found this sweet job through a friend. | ฉัน... ฉันได้งานของหวานๆ จากเพื่อน |
| Bobby mentioned that these suckers have a real sweet tooth. | โอเค อีกอย่าง บ็อบบี้ให้สักเกตุ ว่าไอ้ตัวบ้านี่ เป็นแฟนพันแท้ของหวาน แซม : |
| Just desserts, sweet tooth screwing with people before you kill them. | แค่อยาก เป็นของหวาน ป่วนผู้คน ก่อนนายจะฆ่าพวกเขา |
| It's water for washing and some food, some special dessert too, compliments of the house. | เอาไว้ทำความสะอาด และนี่อาหาร กับ ของหวาน อภินันทนาการจากที่นี่ |
| I just had the most inspired idea. Dessert at momofuku after the show? | หนูเพิ่งมีไอเดียค่ะ ของหวานที่ร้านโมโมฟุกุ หลังโชว์มั้ยคะ |
| "Hello during a random dessert, the month and day of which coincide numerically with your expulsion from a uterus." | เพื่อให้ภาษาที่อยู่บนเค้กดูเหมาะสม "พวกเราขอมอบของหวาน ที่มาจากการสุ่มชิ้นนี้" "แก่คนที่เดือนและวัน ระบุเป็นตัวเลขไว้ว่า" |
| Hey, Ellie's putting out dessert. | นี่ แอลลี่ทำของหวานมาให้ ถ้าคุณไม่รีบมา |
| Denying yourself all that sweet food, all those tasty treats... | การปฏิเสธตัวเอง จากของหวานพวกนั้น อาหารอร่อยๆ ทั้งหลาย... |
| When you said "dessert, " I just assumed... | ตอนคุณบอกว่า "ของหวาน" ผมนึกว่า... |
| Sorry, S. Looks like your sweetheart's mom is still a little sour. | เสียใจด้วยนะ เอส ดูเหมือนว่าแม่ของหวานใจเธอ ยังคงไม่ค่อยปลื้มเธอซักเท่าไหร่ |
| Or - gift bags, desserts, vodka tasting whatever-- | หรือของชำร่วย ของหวาน แล้ววอดก้า ได้หมด |
| But for this, I will call you dessert. Ahhhhhhhh! My, my-- | แต่ทำแบบเมื่อกี้ คงต้องเรียกว่าของหวาน ต๊าย ตาย |
| Arthur Fort, pastry baron to a multimillion-dollar dessert empire. | อาร์เธอร์ ฟอร์ด เจ้าแห่งขนม อาณาจักรของหวาน มูลค่านับล้านๆดอลล่าร์ |
| The other day, uncle mitchell brought over a bag of junk food so he and cam could do a jew fast. | เมื่อวันก่อน น้ามิชเชลเอาอาหารของหวานมาเต็มถุง น้าบอกว่าน้ากับน้าแคมกำลังดื่มน้ำยิวกันอยู่ |
| You're speaking just before dessert, and if you don't, my mother will. | ลูกจะได้พูด ตอนก่อนทานของหวาน และถ้าลูกไม่ไปพูด ย่าคงขึ้นไปพูดเอง |
| Anybody want some shrimp mochi for dessert? That's, uh, shrimp- flavored ice cream? | ใครอยากกิน โมจิกุ้งเป็นของหวานบ้าง นั่นอ่า.. |
| Without somebody dying before dessert. Are you ok? | จะต้องไม่มีใครเป็นอะไรไป ก่อนที่ของหวานจะเสิร์ฟ คุณไหวรึเปล่า |
| Julie, do you mind getting the dessert? | จูลี่ .. ช่วยไปเอาของหวานหน่อยจ๊ะ อ่อ, ได้ค่ะแม่ |
| Well, she went sugar-free last year, so I doubt you'll be seeing any of those around. | ตั้งแต่ปีที่แล้ว แม่งดของหวานทุกอย่าง ฉันว่า พี่คงไม่ได้เห็นขนมอีกแล้ว |
| Riley, if you don't eat your dinner, you're not going to get any dessert. | ไรลี่ย์ งดของหวานนะ ถ้าลูกไม่ยอมทานข้าว |
| Can I interest any of you in fruit or dessert? | มีใครอยากได้ผลไม้หรือของหวานบ้างไหมครับ? |
| Would anyone care for fruit or dessert? | ใครอยากได้ผลไม้หรือของหวานไหม? |
| Mom? Dessert's ready. | แม่คะ ของหวานเสร็จแล้ว |
| Dad made a special dessert. | พ่อทำของหวานสูตรพิเศษ |
| I was ordering the dessert when they were eating dinner. | ผมสั่งของหวาน ตอนพวกเขาสั่งอาหาร |
| Ah, ah, ah, save some room for dessert. | เก็บท้องเอาไว้สำหรับของหวานด้วย |
| And you hope to God that you're not dessert. | แล้วเธอก็ได้แต่หวังว่า เธอจะไม่ตกเป็นของหวานของพวกมัน |
| Dessert and then good night? | ของหวานแล้วจากนั้นฝันดี? |
| I'll bring the dessert and a bottle of wine and you'll tell me I shouldn't have and while you're showing me around your house shaped like a ship your wife will be cooking a turkey | ฉันจะซื้อของหวานกับไวน์ติดมือไป นายจะบอกว่าฉันไม่น่าซื้อ และ |
| No dessert for you, young man. | ยังงี้งดของหวานวันนี้นะ หนุ่มน้อย |
| A game of Quidditch should be easy work. | ควิดดิชก็เป็นของหวานสำหรับเธอ |