| Stops in Dallas before going on to Wichita. | แวะจอดที่ Dallas ก่อนลงที่ Wichita |
| It makes several stops along the way, One of which is.... | แวะจอดหลายจุด แต่ที่ๆน่าจะใช่คือ |
| We're going to buy you two new presents. How's that, pumpkin? | แวะซื้อของขวัญอีกสองอย่างให้ลูก ดีมั้ยจ๊ะ |
| Stop at my place for a drink. It's on the way. | แวะดื่มที่บ้านฉันก่อนสิ ไปทางเดียวกัน |
| Ok, that was no after-work drink. | แวะดื่มหลังเลิกงานถูกทำลายแล้ว |
| A few overs, for me. | แวะดูหน่อย เพื่อผมนะ |
| And now you'll help me. | แวะตอนนี้ฉันต้องการ ให้คุณช่วยฉัน |
| Your mama asked me to stop by the house and take care of things. | แวะที่บ้านวันนี้ แล้วจัดการบางอย่าง |
| Hit the Cheesecake Factory, hang out with the teeming masses... and I'll do one last sweep just to be a hundred percent. | แวะที่ร้านชีสเค้ก... แบบว่า ออกไปใช้เวลา กับคนหมู่มาก และให้ผมเก็บกวาดครั้งสุดท้าย ก็แค่ให้มั่นใจ 100% |
| Stop by the office if you want your security deposit back. | แวะที่สำนักงานด้วยถ้าคุณต้องการเงินมมัดจำคืน |
| Stop by the cockpit and we'll give you boys your wings. | แวะที่ห้องบินนะคะ เราจะมอบปีกให้พวกคุณ |
| Take it to California. | แวะพักที่เมืองคาลิฟอร์เนีย |
| Came to see about that prowler. | แวะมาดูพวกด้อมๆ มองๆ น่ะ |
| Come to see daddy work, Charlie bear? | แวะมาดูพ่อทำงานรึ หนูน้อยชาร์ลี? |
| Thought I'd see what was going on before the kids got out of summer school. | แวะมาดูหน่อยว่าเป็นยังไง ก่อนโรงเรียนปิดซัมเมอร์ |
| Run in fear from evil green hags they call witches. | แวะมาทำให้กลัวในคราบหญิงแก่ ที่พวกเขาเรียกว่า " แม่มด " |
| Come by the house tomorrow after you pick up Dana from school. | แวะมาที่บ้านฉันพรุ่งนี้ หลังจากที่คุณไปรับดาน่ากลับจากโรงเรียนแล้ว |
| Riley and her daughter to stop in in a couple of hours; | แวะมาที่บ้านในอีกสองชั่วโมงข้างหน้า |
| Come to my church's open hive tomorrow. | แวะมาที่รังเปิดของโบสถ์ในวันพรุ่งนี้สิ |
| Our office is on Orchard Street, come by. | แวะมาที่ออฟฟิศของเรา ที่ถนนออชาดสิ |
| Come by the office, get involved. | แวะมาที่ออฟฟิศสิ มาช่วยกัน |
| Cut too short, so we gotta go back out. | แวะมาน่ะ เดี๋ยวต้องรีบกลับ |
| Drop by the office anytime. | แวะมาสำนักงานได้ตลอดเวลา |
| I think Adalind had something to do with you getting beat up. | แวะมาหาฉัน... . อดาลิน |
| Visiting for reasons related to... | แวะมา่เมืองนี้ด้วยเหตุผลที่ว่า... |
| You better visit. Whoa! | แวะมาเยี่ยมกันบ้างล่ะ |
| Feel free to come by anytime. | แวะมาได้ตามสบายเลยนะ |
| Find a convenience store. | แวะร้านสะดวกซื้อด้วยนะ |
| I should stop by the locker room, at least wish the guys luck. | แวะห้องแต่งตัว อวยพรให้เพื่อน |
| Stopped to see a friend on the way back from the lake. | แวะหาเพื่อนตอนขากลับ |
| Rest, refuel, eleven more to get home. | แวะเติมน้ำมัน 11ชั่วโมงถึงบ้าน |
| And pick me up lunch from the Chinese place on the corner. | แวะเอาข้าวกลางวัน ที่ร้านจีนตรงมุมตึกให้ฉันด้วย |
| Just one more stop and then I'm out of your hair. | แวะแค่อีกที่เดียว แล้วฉันก็จะไม่กวนนายแล้ว |
| We can hit a few spots on the way to my parents. | แวะได้ 2-3 ที่ก่อนถึงบ้าน |
| Swing by her place and do a little hand holding. She's pretty bugged out. | แวะไปช่วยอะไรที่บ้านแม่หน่อยน่ะ เธอหงุดหงิดทีเดียว |
| Stopped off to look at an apartment. | แวะไปดูๆอพาร์ทเม้นท์น่ะครับ |
| Pop over, have another look-see? | แวะไปดูสักหน่อย ให้คนอื่นไปตรวจสอบดูได้ไหม |
| It was on the front porch. Ohh. | แวะไปที่บ้านของคุณมา มันวางอยู่ด้านหน้าประตู |
| Go back to that shelter where Kang Chang Gil lived. | แวะไปที่สถานเลี้ยงเด็กกำพร้าที่ชางกิลเคยอยู่ ตรวจสอบให้ละเอียด |
| Swung by the café. Saw that it was closed. | แวะไปร้านกาแฟมา เห็นว่ามันปิด |