Each day we'll be together | # แต่ละวัน เราจะอยู่ด้วยกัน |
* Oh-oh, oh... ho! * * Each morning I get up, I die a little * | * แต่ละวัน ฉันตื่นมา ฉันตายลงทีละนิด * |
Moment to moment,day to day,but they don't. | แต่ละนาที แต่ละวัน แต่พวกเขาไม่ |
But a day. an hour. | แต่ละวัน ชั่วโมง นาทีไม่เคยผ่านไป |
Every day like the one before | แต่ละวันก็ดูเหมือนเมื่อวาน |
And every day I would stop by to make sure he was comfortable. | แต่ละวันฉันจะไม่หยุดจนกว่าจะแน่ใจว่าเขาิิอยู่สบายดี |
Every day I have more wrinkles. Not fair. | แต่ละวันฉันมีรอยตีนกาเพิ่มขึ้น มันไม่ยุติธรรมเลย |
Each day is more gray than the one before. | แต่ละวันช่างหดหู่กว่าวันเวลาที่ผ่านมา |
Every morning just the same | แต่ละวันต้องเจอเหมือนเก่า |
My days are all planned out. | แต่ละวันถูกวางแผนไว้หมด |
Day by day I lived with you in my arms until now | แต่ละวันที่ฉันมีเธออยู่ในอ้อมแขน จนถึงตอนนี้ |
It's the day-to-day stuff that bores him. | แต่ละวันที่ผ่าน สร้างความเบื่อหน่ายให้เขา |
Avoid each other's eye a bit Less often each day The ice will soften each day | แต่ละวันที่อยู่ใกล้ เราจะหลบสายตากันน้อยลง |
Each day, as we progress... we shall push down this little ball notch. | แต่ละวันที่เราก้าวหน้าไป เราจะกดลูกกลมนี่ให้ต่ำลงหนึ่งช่อง |
Every day that goes by, I'm losing money. Every worker that is shot costs me money. | แต่ละวันผมเสียเงินเปล่าๆ |
It's hard to live through the day. | แต่ละวันผ่านไปอย่างยากเย็น |
But I always believed that some day... we'd meet again. | แต่ละวันมันยุ่งมากทีเดียว. แต่ฉันเชื่อเสมอว่าสักวันหนึ่ง... |
On a day where they had managed to increase their imports by one trillion Won, and were sent to the Blue House, the founder of this company instead of receiving a medal said, | แต่ละวันสามารถบริหารจัดการ เพิ่มมูลค่าการนำเข้าได้ถึงแสนล้านวอน และได้ถูกส่งไปยังบลูเฮ้าส์ , ผู้ก่อตั้งของ บริษัทนี้แทนที่จะรับเหรียญกลับพูดว่า *บลูเฮ้าส์ คือ ทำเนียบขาวเกาหลี |
Every day, the future looks a little bit darker. | แต่ละวันอนาคตมืดลงเรื่อยๆ |
Each day is a good day. | แต่ละวันเป็นวันที่ดี |
It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty. | มันทำให้เด็กเศร้าที่เห็นชายชรา มาในแต่ละวันด้วยเรือกรรเชียง เล็ก ๆ ของเขาว่างเปล่า เขามักจะเดินลงไปช่วยเขา |
When it did, it was almost like... like each new day was created only for us. | ตอนมันขึ้น มันแทบจะเหมือน... เหมือนวันใหม่แต่ละวัน ถูกสร้างแค่สำหรับเรา |
If you say no, Elwood and I will come here for breakfast... lunch and dinner every day of the week. | ถ้าคุณพูดว่าไม่ เอลวุด และผมจะมาที่นี่สำหรับอาหารเช้า กลางวันและเย็นแต่ละวันของสัปดาห์ |
Let's just say that thousands of dollars of merchandise go through my hands every day. | เอาเป็นว่า แต่ละวันมีเงินค่าสินค้าผ่านมือผม... หลายพันดอลล่าร์ก็แล้วกัน |
A whole summer with my family, far from you, my days here go on forever. | ทั้งฤดูร้อนนี้ต้องไปกับครอบครัวของฉัน, ห่างไกลจากเธอ, วันแต่ละวันที่นี่เหมือนจะไม่มีที่สิ้นสุด. |
Thank goodness for the gossip that gets us through the day | ขอบคุณพระเจ้าที่ยังมีข่าวซุบซิบ ให้เราผ่านแต่ละวันไปได้ |
Maybe it was the stuff of life. | เอาจะเป็นงานในแต่ละวัน |
First of all, you'll spend part of each day making something. | ก่อนอื่น นายต้องแบ่งเวลาในแต่ละวัน ไปทำอะไรบ้าง |
But imagine if a man each day should have to try to kill the sun... | ลองนึกดู ถ้าแต่ละวันมนุษย์ พยายามที่จะกำจัดพระอาทิตย์ |
I hope you're not implying that any day is unimportant at Cortex Semi. | นายคงไม่ได้คิดว่างานประจำของฉันแต่ละวันไม่มีอะไรสำคัญหรอกใช่ไหม |
These days, it's hard to even know where the center is. | ในแต่ละวัน มันเป็นเรื่องยากแม้กระทั่งว่าศูนย์รวมเซลล์ประสาทอยู่ตรงไหน |
Fills your head with millions of random thoughts a day. | หัวของเธอคงเต็มไปด้วย ความคิดเป็นล้านที่สุ่มเข้ามาในแต่ละวัน |
After you left, the creditors came everyday chasing their debts | หลังจากท่านจากไป พวกเจ้าหนี้ก็แห่กันมา ทวงหนี้ไม่เว้นแต่ละวันเลย |
And I suppose there's the possibility I'm afraid of what another person might do to who we are and how we get from one day to the next. | และผมคิดว่าผมกลัวสิ่งที่คนอื่นจะทำกับเรา เมื่อรู้ว่าเราเป็นใคร และเราผ่านพ้นแต่ละวันไปได้ยังไง |
Try spending the day on the phone with some crappy H.M.O., getting them to cover your dad's prescriptions. | หรือใช้เวลาแต่ละวันกับโทรศัพท์กับใครที่ H.M.O ซึ่งนั่นไม่รวมถึงใบสั่งยาของพ่อคุณ |
I've seen ordinary people among us, trying their best each day to be heroes. | ได้เห็นคนธรรมดาในหมู่พวกเรา พยายามเต็มที่ในแต่ละวันเพื่อเป็นวีรบุรุษ |
Everything that you hear every single day... is designed by corporate media to do one thing only. | ทุกอย่างที่คุณได้ยินแต่ละวัน มันถูกเขียนขึ้นโดยควาต้องการของเจ้าของสถานี |
..make sure you do so at a different time every day because the croc will learn your routine. | ให้พยายามสับเปลี่ยนเวลา ในแต่ละวันด้วย เพราะจระเข้พวกนี้ มันจะเรียนรู้กิจกรรมของคุณ |
I'm amazed at how much I've missed | ผมอดแปลกใจไมได้ว่า แต่ละวันผมพลาดอะไรไปบ้าง |
First assignment, monitor my daily negative thoughts. | งานมอบหมายอันแรกคือ ให้นับความคิดแง่ลบในแต่ละวัน |