| You think you're so cute. | แน่ใจนะว่าไม่มีแบคทีเรีย? แน่นอน มันมีแบคทีเรียด้วย นี่ไงตรงนี้ไง |
| Meriadoc Brandybuck and Peregrin Took. | เมอเรียด็อค แบรนดี้บั๊ค กับเพเรกริน ทู้ค |
| "I still have great hopes of you. My love to Gloria. | ฉันยังหวังในตัวนายอยู่นะ ฝากถึงกลอเรียด้วย |
| He's far too modest. We were fighting in Manchuria together, and there was an explosion. | เราเคยร่วมสงครามแมนจูเรียด้วยกัน มีระเบิดครั้งหนึ่ง |
| Perhaps you should have told that to Maria. | บางทีท่านควรบอกแบบนั้นกับมาเรียด้วยน๊ะ |
| At the end of the first period, the Kings lead the Leafs, one to nothing. | จบพีเรียดแรก คิงส์นำลีฟส์อยู่ 1 - 0 |
| Yeah. Bacteria absorbs the traits of their neighbors. | แบคทีเรียดูดซึมลักษณะพิเศษของตัวข้างเคียง |
| Think about it, Ariadne. How did you get here? | คิดเกี่ยวกับมันเรียด คุณไม่ได้รับที่นี่? |
| I don't think she's happy to be home either. | ฉันไม่คิดว่าอเรียดีใจที่ได้กลับมาเหมือนกับคุณ |
| It's not appropriate for a period movie. | มีใครที่ไหนใส่แหวนแบบนั้นในละครพีเรียดกัน |
| Aria watched for a couple of minutes. | อาเรียดูเกมส์ไปไม่กี่นาที |
| It's a classic L.A. Victorian. | มันเป็นแบบวิคตอเรียดั้งเดิมของแอลเอ |
| Conrad, could you please take Victoria's hand | คอนรด ช่วยจับมือวิคตอเรียด้วย |
| Victoria's been especially nasty since she kicked Mr. Grayson out and moved his mistress in. | วิคตอเรียดูจิตตกมาก คิดดู เธอไล่คุณเกรย์สันออกไป และย้ายภรรยาน้อยเข้ามา |
| Give them to Malia for me. | ฝากเอาไปให้มาเรียด้วยล่ะ |
| But they were going after Victoria, too. | แต่พวกเขาตามวิคตอเรียด้วย |
| What was that? | ยั้วเยี้ยเต็มเอเรียดอร์ |
| I showed that picture to Victoria. | ผมเอารูปให้วิคทอเรียดู |