| Well, how about we do some off-roading then? | ดีล่ะ เป็นอย่างไร ถ้าเราจะขับออกนอกเส้นทางไป |
| I want to know what it's like to serve with pride, to fight for someone I believe in. | ข้าอยากรู้ ว่าการรับใช้อย่างภาคภูมิ เป็นอย่างไร ต่อสู้เพื่อคนที่ข้าเชื่อ เป็นอย่างไร |
| Well, that would be poetic, except now he can't tell us what the rest of his plan was, now, can he? | ทันทีที่เราจับตัวเขาได้ แหม นั่นคงจะเป็นบทประพันธ์ เว้นแต่ว่า เขาบอกเราไม่ได้แล้ว ว่าแผนที่เหลือของเขา เป็นอย่างไร ใช่ไหม |
| I know what a gunshot wound is, and I know what it means when you can't go to a doctor. | ฉันรู้ว่าแผลถูกยิง เป็นอย่างไร และฉันรู้ว่าแกไปหาหมอไม่ได้ แปลว่าอะไร |
| A judgmental, occasionally temperamental one, but... | เป็นอย่างไร บางครั้งเจ้าอารมณ์ แต่ ... |
| What? Manners to him? | เป็นอย่างไร มารยาทกับเขา? |
| All right. How about that? | เป็นอย่างไรกันบ้างครับ? |
| What's up with what? | เป็นอย่างไรกับอะไรล่ะ? |
| How about Grissom's numbers. Paul? | เป็นอย่างไรบ้าง กริสซัม หมายเลข พอล? |
| How can this be, Griffin? | เป็นอย่างไรบ้าง กรีฟฟิน? |
| How you doing? You okay? | เป็นอย่างไรบ้าง คุณสบายดีหรือเปล่า |
| How are you? Good. I'm good. | เป็นอย่างไรบ้าง ดี ดีเลย ทำอะไรอยู่เหรอ |
| How you doing, chief? What's your name? | เป็นอย่างไรบ้าง พระเอก เธอชื่ออะไร |
| How's it coming, Finch? | เป็นอย่างไรบ้าง ฟินช์? |
| How are you? Good to see you. Good to see you. | เป็นอย่างไรบ้าง ยินดีที่ได้เจอ |
| How are you? How are you feeling? | เป็นอย่างไรบ้าง รู้สึกอย่างไร |
| How's it going, Walter? | เป็นอย่างไรบ้าง วอลเตอร์? |
| How are you, Vivien? | เป็นอย่างไรบ้าง วิเวียน |
| How are you? I'm very well, how are you? | เป็นอย่างไรบ้าง สบายดี แล้วคุณล่ะ |
| How are you, reverend? | เป็นอย่างไรบ้าง หลวงพ่อ |
| All set, Shelley? Feeling good? | เป็นอย่างไรบ้าง เชลเล่ย์ สบายดีไหม? |
| How is it? Is your Mother well? | เป็นอย่างไรบ้าง แม่เธอสบายดีหรือ |
| How you feeling, Jo-Jo? | เป็นอย่างไรบ้าง โจโจ้? |
| How's it going in D.C.? | เป็นอย่างไรบ้าง ในดีซีนี่เหรอ? |
| How's it, how do you feel working in the Criminal Investigation? | เป็นอย่างไรบ้าง, คุณรู้สึกอย่างไรที่ทำงานในแผนกสืบสวน |
| How are you? | เป็นอย่างไรบ้างครับ? |
| How are we all doing over here? | เป็นอย่างไรบ้างค่ะมาทานที่นี่? |
| How's everything? Can you still keep on doing sports? | เป็นอย่างไรบ้างจ๊ะ เธอยังเล่นกีฬาได้อีกหรือ |
| How's it going over there? | เป็นอย่างไรบ้างที่นั้น? |
| How'd everything go at the library? | เป็นอย่างไรบ้างที่ห้องสมุด? |
| How are we looking, Tej? | เป็นอย่างไรบ้างล่ะ, เทจ? ใกล้ประจำที่แล้ว |
| How ya doing, brother? Whoo! | เป็นอย่างไรบ้างไอ้น้องชาย วู้วว! |
| How's that, miss katherine? | เป็นอย่างไรล่ะ คุณแคทเทอรีน? |
| What was that like? Ruling without the rich? | เป็นอย่างไรเล่า ปกครองโดยไร้พวกคนรวย |
| What shall it be? | สิ่งที่มันจะเป็นอย่างไร |
| Press. How's the conference progressing? | ข้างนอกกดดันมาก การประชุมเป็นอย่างไรบ้าง |
| You know the regulations about reporters. | คุณน่าจะรู้ ว่านักข่าวเป็นอย่างไร |
| How did you sleep? | นอนหลับเป็นอย่างไรบ้าง? |
| How are you? | {\cHFFFFFF}คุณเป็นอย่างไร? |
| How are you, Fredo? | คุณเป็นอย่างไร, เฟรโด้? |