Walking around, expecting to get jumped at any moment? | - จริงอ้ะ เดินไปเดินมา หวังว่าจะหนีพ้นจากวังวนแบบนี้ |
So he's pacing back and forth, back and forth, back and forth. | เขาก็เลยเก็บกระเป๋าแล้ว เดินไปเดินมา เดินไปเดินมา |
Kill my brother, walk around like they can't be touched. | ฆ่าพี่ชายผม เดินไปเดินมา เหมือนไม่มีใครแตะต้องมันได้ |
Can't be walking around,looking all,uh,bhuttu. | เดินไปเดินมา แถวนี้อาจจะดูดีก็ได้ |
Walking around, not a care in the world, not the least bit surprised... which means he knew the blackout was gonna happen, which means he was involved. | เดินไปเดินมา ไม่สนใจกับโลกเลย อย่างน้อยก็ไม่แปลกใจ อะไรเลย... . |
You walk around here with your little administrative degree, pretending like you know medicine. | เดินไปเดินมาในนี่ กับการบริหารงานอย่างเข้มงวดอันแสนเล็กๆของเธอ ทำตัวยังกะรู้เรื่องวิชาแพทย์ |
Moving about the property. | เดินไปเดินมาในบริเวณบ้าน |
I've seen people at the settlement walking around like you or me, but they're as good as dead, 'cause they spent their lives in meanness and greed. | ย่าเคยเห็นคนในเมือง เดินไปเดินมาเหมือนกับย่าและหลานนี่แหละ แต่พวกเขาอยู่ก็เหมือนตาย เพราะว่าพวกเขาใช่ชีวิต ด้วยความใจแคบ และริษยา |
He was wandering around Il Mare when I found him. | ตอนที่ฉันเจอมัน มันก็เดินไปเดินมาอยู่แถวๆ "อิล มาเร่" นี่ล่ะ |
What am I supposed to do, just hang out in the mens wear department all day? | ฉันจะต้องทำยังไง ให้ใส่ชุดในเครื่องแบบเดินไปเดินมาทั้งวันงั้นเหรอ |
Say, Officer... how do you get your shirts to stay that way? | (slow elevator music playing) คุณตำรวจ ใส่เสื้อแบบนี้เดินไปเดินมาได้ไงน่ะ |
[Laughs] People fooling around. People arguing. | เสียงผู้คนเดินไปเดินมา เสียงคนทะเลาะกัน |
So, maybe now you can tell me why you've, uh, you've been wandering around, mumbling things like "krypton" and "kal-el." | เอ่อ บางทีพ่ออาจจะบอกผมได้ว่าทำไม ทำไมพ่อเดินไปเดินมา แล้วพึมพำเรื่อง คริปตอล กับ คาล-เอล |
Stop playing around, dad. | หยุดเดินไปเดินมาได้แล้ว พ่อ |
Someone yelling,guards making rounds. I got used to it. | มีคนโวยวาย ตำรวจยามเดินไปเดินมา ฉันคุ้นกับมันไปแล้ว |
Tell her for the last month you been walking around this hospital at night just thinking about her. | บอกเธอว่าเดือนที่แล้วคุณเดินไปเดินมาที่รพ.นี้ทั้งคืน คิดแต่เรื่องเธอ |
Stop walking around with that face on. | เลิกเดินไปเดินมาทำหน้ายังงั้นซะที |
You're halfway through your second year of residency, and you walk around this hospital like it's your god-given right to be here. | เธอมาถึงครึ่งทางของเรซิเด้นท์ปีสอง และเธอเดินไปเดินมาในโรงพยาบาลราวกับพระเจ้าให้สิทธิเธออยู่ที่นี่ |
That was an unwillingness to compete with the walking checklist that was in your bed. | นั่นคืออาการไม่เต็มใจ ที่ต้องสู้กับ.. ...รายการเช็คคุณสมบัติ ที่เดินไปเดินมาอยู่ในเตียงของคุณ |
It's always the lame losers who walk around like they're the shit. | มีแต่พวกขี้แพ้ไม่ได้เรื่องทั้งนั้น ที่เดินไปเดินมาทำตัวเป็นขยะ |
Are the two of you going to keep pacing up and down? | พวกนายของคนเดินไปเดินมาทำไม |
Got lipo with ya money She give me money She walkin' around lookin' like Michael with ya money | # หล่อนเดินไปเดินมา กับเงินของนาย # |
Tara, stop pacing'. You need to get some sleep. | ทาร่า เลิกเดินไปเดินมาซะที นอนบ้างเถอะ |
Too much foot traffic. | ต้องเดินไปเดินมาเยอะ |
To make people believe you're 'Heaven's Postman' you walk from here to there around the mailbox, right? | ทำให้คนเชื่อว่าคุณเป็นบุรุษไปรณีย์จากสรรค์ คุณก็แค่เดินไปเดินมารอบๆกล่องจดหมาย,ใช่ไหม? |
Those machines walking around out there | พวกเครื่องจักรที่เดินไปเดินมาอยู่ข้างนอกนั่น |
I just... Could you stop pacing like that? | ฉันแค่ นายหยุดเดินไปเดินมาได้ไหม |
But I-I can't keep walking around wondering if this guy's gonna be behind every corner. | แต่ฉัน--ฉันไม่อาจเดินไปเดินมา แบกรับความสงสัยเรื่องนี้ได้ ถ้าเกิดชายคนนี้อยู่ตรง ทุกๆ หัวมุมที่ฉันไป |
The guys that paces around all night flying his plane. | ก็ไอ้คนที่เดินไปเดินมาทั้งคืน.. แล้วนึกว่าตัวเองบังคับเครื่องบินอยู่ |
I don't need everyone staring at me hanging here like a camel's ball sack. | ฉันไม่ชอบให้ทุกคนเอาแต่จ้องดูฉัน เดินไปเดินมาอยู่แต่แถวๆนี้ ยังกะมองดูกะโปกอูฐ |
You walk around like you're playing pro tennis. | นายเดินไปเดินมาเหมือนว่า นายเป็นโปรเทนนิส |
And I can't exactly do it if I'm carrying the radio around with me. | แล้วฉันก็คงจะซ่อมไม่ได้ ถ้าต้องถือมันเดินไปเดินมาด้วย |
You can't walk around in your underwear like you usually do. Never! | แล้วก็ห้ามเดินไปเดินมาด้วยชุดชั้นใน เหมือนเมือ่ก่อน |
Ra Im said that? | เหมือนกับว่า ราอิม บอกคุณเรื่องที่ฉัน เดินไปเดินมาด้วยชุดชั้นในหรือ ? |
Then, when she's out. I walk all over her body. | พอเมียหลับข้าก็แกล้งเดินไปเดินมาบนตัวเจ้าหล่อน |
Do you always carry a gun like that? | เธอถือปืนเดินไปเดินมาแบบนี้ตลอดเลยเหรอ? |
Modeling is more than just walking around in a dress. | เป็นนางแบบน่ะ เป็นมากกว่าแค่ใส่ชุดแล้วเดินไปเดินมานะ |
I'd be running around telling friends, family, people in line at Starbucks, not pacing the hall trying to figure out how to tactfully bring up an abortion. | ฉันคงวิ่งไปบอกเพื่อนทุกคน ไปบอกครอบครัว อวดกับคนแปลกหน้าในสตาร์บัค ไม่ใช่เดินไปเดินมา พยายามคิดว่า |
Now you're just stomping around trying to prove you exist. | ตอนนี้คุณกำลังแค่เดินไปเดินมา เพื่อพิสูจน์ว่าคุณมีตัวตน |
And watching a mummy walk around at night is also quite creepy. | แล้วพอผมมองมัมมี่เดินไปเดินมาตอนกลางคืน ผมนี่ขนลุกเลยล่ะครับ |