| You know, Blutbaden, Fuchsbau, Wildschwein, those of us the Grimms have been trying to eradicate for centuries. | ก็พวก.. หมาป่า หมาจิ้งจอก หมูป่า อะไรเทือกนั้นน่ะ พวกกริมพยายาม กำจัดมาเป็นศตวรรษแล้ว |
| All right, let's have it. - Where did you meet The Fox? | เอาละ เรามาคุยกัน เธอเจอหมาจิ้งจอกที่ไหน |
| You're a human. I'm a fox. | - เพราะเธอเป็นมนุษย์ ฉันเป็นหมาจิ้งจอก |
| I hunt chickens, you hunt foxes. - But I don't. | - ฉันล่าไก่ เธอล่าหมาจิ้งจอก |
| I'm a fox. Just like a million other foxes. | ฉันเป็นหมาจิ้งจอก เหมือนหมาจิ้งจอกตัวอื่น ๆ |
| But if you tame me I won't be like all the other foxes, and you won't be like the little boys. | แต่ถ้าเธอทำให้ฉันเชื่อง ฉันก็จะไม่เหมือนหมาจิ้งจอกตัวอื่น ๆ และเธอก็จะไม่เหมือนเด็กคนอื่น ๆ |
| He wasrt like all the other foxes in the world anymore. | เขาไม่เหมือนหมาจิ้งจอกตัวอื่น ๆ ในโลกอีกแล้ว |
| Arthur, you have invited a jackal into your life. | อาเธอร์ คุณเอาหมาจิ้งจอกมาสู่ชีวิต |
| Look at how she looks like a fox! | ดูยัยนั่นซิ เธอมันเหมือนหมาจิ้งจอก |
| Six thracian jackals! | 6 เทรเชี่ยนหมาจิ้งจอก |
| Well you're a fox, so I'll call you a foxy girl. | ในเมื่อเธอเป็นหมาจิ้งจอก งั้นฉันควรเรียกเธอว่าสุนัขจิ้งจอกตัวเมียงั้นเหรอ? |
| This is Mi Ho the fox. | นี่คือหมาจิ้งจอกกูมิโฮ และนี่คือหมาดองจา |
| Pa, he told me to go shoot that fox nosing around the henhouse. | พ่อให้ฉันไปยิง หมาจิ้งจอกที่มาด้อมๆ แถวเล้าไก่ของเรา |
| But you should know the reason that fox didn't ever come around again. | แต่นายควรจะได้รู้เหตุผลที่ หมาจิ้งจอกไม่เคยกลับมาอีกเลย |
| It's got to be a fox or what's left of one. | น่าจะเป็นหมาจิ้งจอก ไม่ก็ของที่มันเหลือทิ้งไว้ |
| Think, I don't know, like silver fox. | อืม แม่ว่า คล้ายๆตาหมาจิ้งจอกนะ |
| The rabbit is faster than the fox because the fox is chasing its dinner. | กระต่ายเร็วกว่าหมาจิ้งจอก เพราะว่าจิ่งจอกวิ่งไล่ล่าอาหารเย็น |
| Like a fox acting like a king in an empty cave the tiger left. | เหมือนกับหมาจิ้งจอก ที่ทำตัวเป็นเจ้าในถ้ำที่เสือไม่อยู่ |