And with one great, tremendous chew | และด้วยการเคี้ยวอันหนักหน่วงนั้น |
The few syllables you got out were absolutely devastating. | คำพูดไม่กี่พยางค์ของคุณที่ออกมาหนักหน่วงมาก |
Spotted--Serena and Nate in a massive display of p.d.a... | เห็น เซรีน่า และ เนธาน เล่นบทรักหนักหน่วง ... .. |
The most gifted, hardworking team | ที่เต็มเปี่ยมไปด้วยพรสวรรค์ และทำงานอย่างหนักหน่วง |
I wish I'd gone in sooner and harder. | รู้อะไรมั้ย? ผมหวังไว้ด้วยซ้ำว่า ได้เข้าไปไวขึ้นและหนักหน่วงขึ้น |
The suspects are to be interrogated vigorously, grilled, no obsolete notions of sentimentality. | ผู้ต้องหาจะถูกสอบสวนอย่างหนักหน่วง รุนแรง พอกันทีกับวิธีเมตตาธรรมแบบเดิมๆ |
If we go in heavy-handed,then... he could shut down | ถ้าเราบุกเข้าไปแบบหนักหน่วงเกินไป... เขาอาจปิดกั้นจิตใจก็ได้ |
Has tackled numerous social and environmental issues." | ตีแผ่ปัญหาสังคม และสิ่งแวดล้อมอย่างหนักหน่วง |
You know, our very work shows us that, that those people that call the world an abattoir- a slaughterhouse- they have a point. | คุณรู้มั๊ย งานอันหนักหน่วงของเราชี้ให้เห็นว่า คนที่เรียกเรียงโลกใบนี้ว่าเป็นโรงฆ่าสัตว์ โรงฆ่าสัตว์ พวกเค้ามีเหตุผลให้คิดเช่นนั้น |
It seems that I do not know boxing very heavy leaves master can not stand up | ดูเหมือนว่ามวยสากลจะหนักหน่วง จนอาจารย์ยิปลุกไม่ขึ้น |
"party hard 'cause your daughter's almost ripe for plucking." | งานเลี้ยงอย่างหนักหน่วง เพราะลูกสาวของคุณเกือบพร้อมที่จะถูกสอยแล้ว |
Well, we dug ourselves in pretty deep financially. | ก็ เรามีปัญหาเรื่องเงินที่หนักหน่วงจริงๆ |
Tell the science dude, we need something that strikes at more than 40 meters per second but less than 70 meters per second. | บอกกับเพื่อนชาววิทย์ได้เลย เราจำเป็นต้องฟาดอะไรสักอย่าง ที่หนักหน่วงมากกว่า 40 เมตรต่อวินาที แต่ให้น้อยกว่า 70 เมตรต่อวินาที |
I am sorry to place such a burden upon you but there is no-one else I can trust. | ข้าเสียใจที่ภาระหนักหน่วงนี้ต้องขึ้นอยู่กับเจ้าแล้ว แต่ไม่มีใครแล้วที่ข้าไว้ใจได้ |
Prepare to endure the single most bone-crushing handshake of your life. | เตรียมเจอกับการเช็คแฮนด์ อันหนักหน่วง ที่สุดในชีวิตคุณได้ |
You hear a low rumble on the other side of the tree line, followed by a shrill screech and the beating of heavy wings against the sky. | พวกคุณได้ยินเสียงดังก้อง จากอีกฟากหนึ่งของแนวต้นไม้ ตามมาด้วยเสียงแหลมสูง และเสียงกระพือปีกที่หนักหน่วง |
Definitely growing his own on the back 40 and smoking all the profits. | เป็นการเติบโตของช่วงวัยทองน่ะ อัดควันหนักหน่วง กำไรชีวิตล้วนๆ |
♪ I've been looking too hard ♪ | #ฉันเฝ้ามองอย่างหนักหน่วง# |
As soon as we launch this large-scale offensive, my guess is... | ทันทีที่เราสั่ง \ ภารกิจโจมตีอันหนักหน่วงนี้ ขอเดาว่า |
Mr. Shue, look, I know we're a little dramatic sometimes, but I don't think anyone will ever consider taking their own life. | ครูชู ผมว่าพวกเรา บางครั้งก็มีช่วงเวลาที่หนักหน่วง แต่ผมไม่คิดว่า จะมีคนที่จะเอาชีวิตมาแลก |
If there's anyone here who is not up for trying and working their butts off, you should just get up right now and leave. | หากมีใครในนี้ที่ไม่อยากพยายาม ฝึกซ้อมอย่างหนักหน่วงอีกแล้ว คนๆนั้นควรลุกออกจากห้องนี้ไป |
Listen, Neal, you play aggressively, but with grace. | ฟังนะ นีล นายเล่นหนักหน่วง แต่ก็มีลีลา |
It must've been a very long day for you. | คงเป็นวันที่หนักหน่วงน่าดู |
This guy doesn't even have any rage against the machine. | ชายคนนี้ฟังเพลงไม่หนักหน่วงเลย |
It's been a long road and hard-fought... | มันเป็นหนทางที่ยาวนาน และการต่อสู้ที่หนักหน่วง |
It was kind of a rough summer. | หน้าร้อนที่หนักหน่วง |
Brittany, I'm afraid it's time for a little tough love. | บริททานี่ ฉันเกรงว่ามันถึงเวลา ให้ความรักอันหนักหน่วงกับเธอหน่อยนะ |
Tough love feels a lot like "mean." | รักอันหนักหน่วงรู้สึกเหมือน โดนทำร้ายจัง |
Maurice had a very troubled life with little to live for.. | มอริซมีปัญหาที่หนักหน่วง เขาไม่อยากมีชีวิตอยู่ |
He never worked this hard in the gym. | เขาไม่เคยออกแรงหนักหน่วงอย่างนี้มาก่อน |
Well, I was double tapped with a rogue question. | ผมถูกล่อด้วยคำถามอันหนักหน่วง |
Grandma's worried about you. I'm worried about you. | ความรับผิดชอบอันหนักหน่วงของเขา |
Yeah, she's trying real hard. | ยัยนั่นพยายามอย่างหนักหน่วงจริงๆ |
So much weighing him down. | เป็นภาระแสนหนักหน่วง |
Their warlock used your Fel against us. | เราต่อสู้อย่างหนักหน่วง พ่อมดฝ่ายนั้นใช้เฟลของท่านต่อต้านเรา |
If this gets out, the innocent prosecutors... who work like crazy on measly salaries... will be embarrassed. | ถ้าเรื่องนี้ปล่อยออกไป เหล่าอัยการที่บริสุทธิ์... ที่ทำงานอย่างหนักหน่วง ด้วยเงินเดือนกระจิดริด... ก็จะต้องได้รับความอับอายนะสิคะ |