| Steve Jefferts is an atomic scientist and master timekeeper. | สตีฟ Jefferts เป็นนักวิทยาศาสตร์ อะตอมและต้นแบบจับเวลา |
| Steve and fat Steve broke up. | สตีฟ กับ สตีฟอ้วน เลิกกัน |
| Steve and Beth Dorsey weren't terrorists. | สตีฟ กับเบธ ดอร์ซี่ย์ ไม่ใช่ผู้ก่อการร้าย |
| Um, listen, Steve, you seem like a really good guy, and you were spot-on about not being able to trust me, just wrong about why. | สตีฟ คุณก็ดูเป็นคนดีนะ และคุณก็ทำถูกแล้วที่ไม่เชื่อใจผม แค่ผิดตรงเหตุผลไปหน่อย |
| All right, Steve, you and Myka, you're gonna go to new Orleans. | สตีฟ คุณกับไมก้า พวกคุณไปนิวออร์ลีนส์ |
| Steve, I need to be there. | สตีฟ ฉันจำเป็นต้องมี |
| Steve, I just don't see why we need to take 'em down there. | สตีฟ ฉันไม่เห็นว่า เราต้องพาพวกเขาลงไปเลยนี่ |
| We too were British at the time, so that would've been most unhelpful. | สตีฟ ญาติของฉันลืมกินยาเมื่อเช้านี้ - ใช่มั้ยสตีฟ |
| Steve Dorsey, A.K.A Doomsday Adam, | สตีฟ ดอร์ซี่ย์ ซึ่งก็คือดูมส์เดย์ อดัม |
| It's Doomsday Adam. | สตีฟ ดอร์ซี่ย์ ดูมส์เดย์ อดัม |
| Steve, glad you called. | สตีฟ ดีใจที่นายโทรตาม |
| Steve, if I'm not on that plane in nine hours with the diamonds, | สตีฟ ถ้าฉันไม่อยู่บนเครื่อง ใน 9 ชม.พร้อมกับเพชร |
| Steve, tell me none of this smells a little funky to you. | สตีฟ ถามจริง ไม่รู้สึกแปลกๆ เลยหรือไง? |
| Steve, we got a situation here. | สตีฟ ที่นี่มีเรื่องแล้วล่ะ |
| Steve, is that you? | สตีฟ นั่นคุณรึเปล่า? |
| Using the LHC, Nahn and thousands of other scientists turn pieces of atoms into time travelers. | สตีฟ นาน เป็นศาสตราจารย์ ฟิสิกส์ที่ เอมไอที ใช้ เอลแอชสี, นาน และจำนวน ของนักวิทยาศาสตร์อื่น ๆ |
| Steve Nahn is a Professor at M.I.T. | สตีฟ นาน เป็นศาสตราจารย์ที่ เอมไอที |
| Steve, you spent a long time with | สตีฟ นายเคยอยู่กับวอลเตอร์ ไซค์ |
| Steve Newlin was right! You're devils of the night! | สตีฟ นิวลิน พูดถูก พวกแกมันปีศาจแห่งรัตติกาล! |
| Steve Newlin was right! You're devils of the night! | สตีฟ นิวลินพูดถูก พวกแกมันปีศาจแห่งรัตติกาล! |
| Steve Newlin of the American Vampire League has called the attacks "a vicious act of terrorism" | สตีฟ นิวลีนจาก สมาคม อเมริกันแวมไพร์ เรียกการโจมตีนี่ว่า " การก่อการร้ายที่เลวทราม " |
| Steve, this is Mark Dunkerly. | สตีฟ นี่คือ มาร์ค ดันเคอร์รี่ |
| Steve, this is always awkward to ask a guest, even an unexpected one, but... | สตีฟ นี่มันออกจะกระอักกระอ่วนอยู่สักหน่อย ที่จะขอให้แขกของเรา.. |
| Steve said he's gonna come to the Aztec party. | สตีฟ บอกว่าเค้าจะมา ปาร์ตี้แอสเทค (พิธีกรรมอินเดียน) |
| I got a fucking nail in my foot. | สตีฟ ผมมีปัญหาที่นิ้วเท้า |
| Steven, I want you to review this packet. | สตีฟ ผมอยากให้คุณดูแพคเกจนี่ |
| Steve, are we done here? | สตีฟ พวกเราเรียบร้อยแล้วหรือยัง |
| Steve, what happened? | สตีฟ มันเกิดอะไรขึ้น |
| Steve, please come with me. | สตีฟ มานี่กับผมเดี๋ยว |
| Um, Steve, Marilyn, Geoffrey... | สตีฟ มาริลีน จอฟฟรี่ย์... |
| Slade Wilson. Oliver Queen. | สตีฟ วิลสัน / โอลิเวอร์ ควีน |
| Steve or Harry? | สตีฟ หรือ แฮร์รี่ เหรอ? |
| Steve, you running with the big dogs or staying on the porch? | สตีฟ อยากวิ่งตามฝูง หรือนั่งเฝ้าที่ระเบียงบ้านล่ะ |
| Steve, don't bring the girl into this | สตีฟ อย่าดึงผู้หญิงคนนั้นมาสิ |
| Steve, do not even think of... | สตีฟ อย่าเอาแต่คิดว่า... |
| Steve Aoki's going to deejay. Right there. | สตีฟ อาโอกิจะมาเป็นดีเจที่นี่ |
| Steve, he was such a warrior. | สตีฟ เขาช่างเป็นนักรบที่เก่งจริงๆ |
| How did Steve Jenkins get her number? | สตีฟ เจนกิ้นส์ได้เบอร์เธอมายังไง |
| Steve, she's young enough to be my daughter. | สตีฟ เธอเด็กพอที่ จะเป็นลูกสาวฉัน |
| My buddy Steve is really into archery. | สตีฟ เพื่อนรักของผม เขาชอบการยิงธนูมาก |