| The inhabitants of low-lying islands, here in the Maldives, for example, are on the front line. | ประชากรที่อยู่บนเกาะที่ราบต่ำ ยกตัวอย่างเช่น เกาะมัลดีฟ เป็นแนวหน้า |
| I was making what people with actual sense of humor refer to as a joke. | มันมาจากอารมร์ ความต้องการของมนุษย์ ยกตัวอย่างเช่น การตลกขำขัน |
| For example, I have a special gift, of sensing when a girl is pregnant. | เรารู้ดีเมื่อธรรมชาติ สร้างสิ่งใหม่ ยกตัวอย่างเช่น ฉันมีของขวัญพิเศษมาให้ เมื่อพบว่าผู้หญิงคนนี้กำลังท้อง |
| Often they'll imagine a place where they're with the target doing something together that takes time, for example, building a car. | บ่อยครั้งที่พวกเขามักจะจินตนาการ ถึงสถานที่ที่พวกเขาอยู่กับเป้าหมาย ทำบางสิ่งบางอย่าง ซึ่งต้องใช้เวลาด้วยกัน ยกตัวอย่างเช่น สร้างรถยนต์หนึ่งคัน |
| In some five billion years, our star will have exhausted its hydrogen-- the nuclear fuel that powers it-- becoming a red giant. | การตายของดวงอาทิตย์ ยกตัวอย่างเช่น ในบางห้าพันล้านปีที่ผ่านมา ดาวของเราจะ ได้หมดของไฮโดรเจน |
| For example, I smell freshly mown grass, and new parchment, and spearmint toothpaste. | ยกตัวอย่างเช่น -ฉันได้กลิ่น หญ้าที่เพิ่งตัดใหม่ๆ |
| For example, eat metal. | ยกตัวอย่างเช่น กัดกินโลหะ |
| For example, one of my men saw you with a young lady. | ยกตัวอย่างเช่น คนของฉันเห็นนายกับสุภาพสตรีคนหนึ่ง |
| Imminent death, for example. | ยกตัวอย่างเช่น ความตายใกล้เข้ามาแล้ว. |
| Like for example, you have the snap shot. | ยกตัวอย่างเช่น คุณอาจต้องแทงลูกในระยะประชิด |
| For instance, is it a fact that your son grew up... with you and your husband in Mexico in a small town? | ยกตัวอย่างเช่น จริงหรือเปล่าที่ลูกชายคุณโต มากับคุณและสามีคุณในแม็กซิโกในเมืองเล็กๆ |
| For instance, right now my hearing seems very acute. | ยกตัวอย่างเช่น ตอนนี้ การได้ยินของผมมันดีมากเลย |
| For example, if your life were threatened, they would have to act to preserve their specimen. | ยกตัวอย่างเช่น ถ้าชีวิตของคุณถูกคุกคาม พวกมันก็ต้องปกป้องตัวอย่างที่ใช้ทดลอง |
| For example, if Kira's ability has been transferred to another person and the person has become the Third Kira and they've lost their memories... | ยกตัวอย่างเช่น ถ้ามันเป็นความสามารถของคิระที่ส่งต่อไปยังคนอื่นๆ และคนที่จะเป็นคิระคนที่สาม |
| Like, if the baby needs a bottle in the middle of the night, | ยกตัวอย่างเช่น ถ้าลูกหิวนมตอนกลางดึก |
| You, for example, what do you want? | ยกตัวอย่างเช่น ท่าน ท่านต้องการสิ่งใด |
| For example, the glitter in the metallic paint is made with ground-up minute particles of recycled glass and on the inside, we find a piece of wood trim that is only taken from trees that have been burnt down in forest fires or felled by storms | ยกตัวอย่างเช่น ประกายภายในสีเมทัลลิค ทำมาจากแก้วรีไซเคิลป่นละเอียด และภายในเราจะพบลายไม้ ที่มาจาก |
| For example, people breaking into her locker and smashing her glasses. | ยกตัวอย่างเช่น มีคนรื้อล็อกเกอร์ของเธอ แล้วฏ้ทำลายแว่นตาของเธอ |
| For example, there's a number, 314. | ยกตัวอย่างเช่น มีตัวเลข 314 |
| So fire-fighters for instance. | ยกตัวอย่างเช่น เจ้าหน้าที่ดับเพลิง |
| For example, if you cancel a date because of overtime | ยกตัวอย่างเช่น เธออาจจะยกเลิกเดทเพราะต้องทำโอที |
| That is we found for example a quarter of all visits to theme parks wouldn't have occurred unless a child nagged their parents. | ยกตัวอย่างเช่น เราพบว่า หนึ่งในสี่ครั้งของการไปเที่ยวสวนสนุก จะไม่เกิดขึ้นถ้าเด็กไม่เซ้าซี้อยากไป |
| Poor little Mona. | ยกตัวอย่างเช่น โมนาที่น่าสงสาร |
| For example, who wants some of these? | ยกตัวอย่างเช่น ใครเอานี่บ้าง? |
| For instance, this is a glass jar. | ยกตัวอย่างเช่น, นี่คือเหยือกเเก้ว |
| For example, delivering letters to heaven. | ยกตัวอย่างเช่น, ส่งจดหมายพวกนี้ไปสวรรค์ไง |
| Like for instance, if your grandparents or parents have a company, an art museum, or a University or something in their name. | ยกตัวอย่างเช่น,ปู่ย่าตายายเธอเป็นเจ้าของบริษัท พิพิธภัณฑ์ศิลปะหรือมหาวิทยาลัยหรืออะไรอย่างนั่นน่ะ |
| Antimatter is everywhere in the Universe. | ยกตัวอย่างเช่นกล้วย นี้มีโพแทสเซียม 40, |
| Thanks to our high-tech tools, we may be on the verge of solving the mystery of alien life. | ยกตัวอย่างเช่นจน กระทั่งเมื่อเร็ว ๆ สืบสวนติดตามลง อีที จะต้องค้นหาสำหรับ เขาลงบนโลกใบนี้ |
| I, for example, would never fuck anyone if my mom were home. | ยกตัวอย่างเช่นผม... จะไม่อึ๊บกับใคร ถ้าแม่ผมอยู่บ้าน |
| For instance, the equation that describes the arc of a pendulum shows that it can never swing higher than its initial height. | ยกตัวอย่างเช่นสมการ ที่อธิบายโค้งของลูกตุ้ม แสดงให้เห็นว่ามันไม่สามารถ แกว่งสูงกว่าความสูงเริ่มต้น |
| The key breakthrough in particle physics was the discovery that certain particles are actually force carriers. | ยกตัวอย่างเช่นอนุภาค โฟตอนของแสง พกแรงแม่เหล็กไฟฟ้า กองกำลังทั้งหมดที่มี ให้บริการเหล่านี้ |
| For instance, infrared light... the kind that William Herschel discovered | ยกตัวอย่างเช่นแสงอินฟราเรด ชนิดที่ วิลเยมเฮอเชล ค้นพบ |
| There's no place to go to. | ยกตัวอย่างเช่นโดยการปรับ เปลี่ยนความรู้สึกของเรา |
| In the early 1950s, for example, roll cages were mandatory in NASCAR racing, but the drivers thought, well, the added weight was a bit wussy, having a roll cage, so they just fitted them with things... | ยกตัวอย่างเช่นในช่วงต้นปี1950 มีการให้ติดตั้งโครงกันกระแทก ในการแข่งนาสคาร์ แต่กลายเป็นว่านักแข่งได้คิดว่า ใส่โครงกันกระแทก มันเพิ่มน้ำหนัก รถก็อุ้ยอ้ายสิ |
| I was wondering, if I were to, for example, stay here I'd like to ask you... | ฉันสงสัยว่า ถ้ายกตัวอย่างเช่น ถ้าฉันจะปักหลักที่นี่ ...ฉันอยากถามคุณว่า... |
| Well, then that's a fucked up example of some shit right there, man. | งั้นยกตัวอย่างเช่น ไอ้บ้าที่อยู่ตรงนี้ไง เพื่อน |
| And it goes back to The Particle Zoo -- strange particles that turn up when you smash together protons to see what's inside. | ที่จะเห็นสิ่งที่อยู่ภายใน อนุภาคมีหลากหลาย ของน้ำหนักหรือมวล ยกตัวอย่างเช่น |
| We wish to return to earth with our message of peace and unity love through virtue and kindness, for example. | เราปราถนาจะกลับมายังโลก ด้วยสารแห่งสันติและสามัคคี ด้วยความรักอันดีงาม และความเมตตา ยกตัวอย่างเช่น.. |
| Noises are important. They can tell you everything. For instance... | เสียงเป็นจุดสำคัญ มันสามารถบอกคุณได้ทุกอย่าง ยกตัวอย่างเช่น... ขอบคุณ |