English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ผู้เขียน | (n.) author See also: writer, playwright, poet, essayist, novelist Syn. นักเขียน, ผู้แต่ง |
ผู้เขียน | (n.) author See also: writer, poet Syn. ผู้แต่ง |
ผู้เขียน | (n.) authors Syn. คนแต่ง, คนเขียน |
ผู้เขียนบท | (n.) playwright |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
algorithm | (แอล' กะริธธึม) n. ระบบกฏเกณฑ์ในการแก้ปัญหาของจำนวนที่แน่นอนทางคณิตศาสตร์เช่นในการหาค่าของตัวหารร่วมที่สุด., Syn. algorism, -algorithmic adj. ขั้นตอนวิธีอัลกอริทึมหมายถึง การวิเคราะห์แยกแยะวิธีการทำงานให้เป็นขั้นเป็นตอนโดยกำหนดให้เรียงกันไปตามลำดับ การเขียนโปรแกรมในยุคแรก ๆ นั้น ผู้เขียนโปรแกรมจะต้องมองเห็นขั้นตอนในการแก้ปัญหาอย่างแจ่มชัดเสียก่อน จึงจะเขียนโปรแกรมได้ |
allonym | (แอล' โลนิม) n. ชื่อของอีกบุคคลหนึ่งที่ ผู้เขียนใช้เป็นนามปากกาของตน. -allonymous adj. |
anonym | (แอน' โนนิม) n. ชื่อแฝง, ชื่อปลอม, คนที่ไม่แจ้งชื่อ, ผู้เขียนที่แฝงนาม, สิ่งตีพิมพ์ที่ไม่ระบุชื่อผู้เขียน, Syn. pseudonym) |
antinovel | (แอน' ทีนอฟเวิล) n. นวนิยายหรือเรื่องเริงรมย์ที่ผู้เขียนไมใช้หลักการทั่วไปที่ยืดถือกัน. -antinovelist n. |
auctorial | (ออคโท'เรียล) adj. เกี่ยวกับผู้เขียนหรือผู้ประพันธ์ audacious (ออเด'เชิส) adj. กล้ามาก,ไม่กลัว,สร้างสรรค์มาก,กล้าได้กล้าเสีย (bold, fearless) |
authoring system | ระบบการเขียนโปรแกรมหมายถึง ระบบการเขียนโปรแกรมโดยที่ผู้เขียนไม่จำเป็นต้องมีความรู้ทางด้านโปรแกรมเลย ผู้เขียนเพียงแต่ใช้ภาษาง่าย ๆ ในรูปแบบเชิงโต้ตอบระหว่างผู้ใช้กับคอมพิวเตอร์เท่านั้น |
biographer | (ไบออก'กระเฟอะ) n. ผู้เขียนชีวประวัติ' |
copy protection | การป้องกันการคัดลอกหมายถึง วิธีการป้องกันไม่ให้ผู้ใดสามารถคัดลอกได้ ผู้เขียนโปรแกรมมักพยายามทำทุกวิถีทางที่จะกันไม่ให้ผู้หนึ่งผู้ใด มาคัดลอกโปรแกรมหรือแฟ้มข้อมูลที่เขาสร้างขึ้นไว้ เช่นใช้อุปกรณ์ปิดกั้น หรือซ่อนแฟ้มข้อมูลบางแฟ้มไม่ให้มองเห็น อย่างไรก็ตาม เมื่อมีกฎหมายในเรื่องของลิขสิทธิ์ซอฟต์แวร์ออกมาแล้ว ผู้ที่จะคัดลอกก็จะต้องระมัดระวังในเรื่องการคัดลอกนี้มากขึ้น |
eulogist | (ยู'ละจิสทฺ) n. ผู้สรรเสริญ,ผู้เขียนคำสรรเสริญ |
farceur | (ฟาร์เซอร์') n. ผู้เขียนละครตลก,ผู้เขียนเรื่องตลก,ตัวตลก |
fifo | (ฟีโฟ, ไฟโฟ) ย่อมาจาก first in, first out แปลว่า "เข้าก่อนออกก่อน" ผู้เขียนโปรแกรมนำศัพท์คำนี้มาใช้ในเรื่องของ การส่งข้อมูล เข้าไปเก็บ บางทีเราต้องการให้เก็บแบบที่เข้าไปก่อน ก็ให้เรียกออกมาได้ก่อน บางที เราอาจต้องการให้เป็นแบบ "เข้าทีหลัง ออกก่อน" เพราะข้อมูลที่เข้าไปก่อนอยู่ลึกเข้าไป กว่าจะเรียกออกมาได้ ต้องรอจนข้อมูลที่เข้าไปทีหลังออกมา จนหมดเสียก่อน แบบหลังนี้เรียกว่า last in, first out ดู LIFO ประกอบ |
journalist | (เจอร์'นะลิสทฺ) n. นักหนังสือพิมพ์,ผู้เขียนบันทึก,ผู้เขียนอนุทิน, Syn. newswoman |
jurist | (จัว'ริสทฺ) n. นักกฎหมาย,ทนายความผู้พิพากษา,ผู้เชี่ยวชาญกฎหมาย,ผู้เขียนเรื่องราวเกี่ยวกับกฎหมาย -S.jurisprudent |
lexicographer | (เลคซะคอก'ระเฟอะ) n. ผู้เขียนหรือรวบรวมพจนานุกรม |
linus | (ลีนุส) ลีนุส ทรอวัลด์ ชาวฟินแลนด์ เป็นผู้เขียนแก่นของระบบปฏิบัติการลินุกซ์ และดูแลระบบปฏิบัติการลินุกซ์อยู่ในปัจจุบัน |
linus torvald | (ลีนุส ทรอวัลด์) ลีนุส ทรอวัลด์ ชาวฟินแลนด์ เป็นผู้เขียนแก่นของระบบปฏิบัติการลินุกซ์ และดูแลระบบปฏิบัติการลินุกซ์อยู่ในปัจจุบัน |
lyricist | (เลอ'ริซิสทฺ) n. ผู้เขียน.เนื้อร้องของเพลง,นักกวีผู้บรรยายความรู้สึกที่เป็น,ลักษณะเพลงที่ร้องกับพิณ |
penman | (เพน'เมิน) n. ผู้คัดสำเนา,ผู้เขียน,นักเขียน,นักประพันธ์,ผู้ปลอมแปลง, Syn. writer |
computer language | ภาษาคอมพิวเตอร์หมายถึงภาษาที่ใช้กับเครื่องคอมพิวเตอร์ หรือใช้เพื่อสื่อสารให้คอมพิวเตอร์เข้าใจ และสามารถปฏิบัติตามคำสั่งได้ โดยปกติเราแบ่งภาษาที่ใช้กับคอมพิวเตอร์ออกเป็น 2 ชนิด คือ1. ภาษาเครื่อง (machine language) คำสั่งที่เขียนด้วยภาษานี้เครื่องจะรับรู้และปฏิบัติตามได้ทันที ผู้ออกแบบคอมพิวเตอร์แต่ละแบบก็จะคิดแบบของภาษาที่ใช้กับเครื่องนั้น ๆ ขึ้นเป็นภาษาเฉพาะของเครื่องลักษณะของภาษาประเภทนี้จะเป็นตัวเลขฐานต่าง ๆ ขึ้นอยู่กับการออกแบบ ฉะนั้นจึงเป็นการยากสำหรับผู้เขียนโปรแกรม ซึ่งต้องเรียนรู้รายละเอียดของเครื่องนั้น ๆ ก่อน จึงจะใช้ภาษาได้2. ภาษาแนวมนุษย์ (human oriented language) หมายถึงภาษาที่มนุษย์เข้าใจ (แต่เครื่องไม่เข้าใจ) เนื่องจากภาษาเครื่องยุ่งยากและสับสน จึงมีการคิดภาษาหนังสือซึ่งมนุษย์เราเคยชินกันอยู่แล้วขึ้น แล้วใช้ตัวแปล (translator) แปลเป็นภาษาเครื่องอีกทีหนึ่ง เครื่องจึงจะดำเนินการได้ ภาษาแนวมนุษย์นี้แบ่งออก ได้เป็น 2 ระดับ คือ2.1 ภาษาระดับต่ำ (low - level language) เช่น ภาษาแอสเซมบลี (Assembly) 2.2 ภาษาระดับสูง (high - level language) เช่นภาษาฟอร์แทรน (FORTRAN) โคบอล (COBOL) ลักษณะของภาษาระดับสูงนี้ ได้มีการประดิษฐ์ขึ้นให้เหมาะสมกับงานเฉพาะอย่าง เช่น ภาษาฟอร์แทรน เหมาะกับงานทางคณิตศาสตร์ วิทยาศาสตร์ และงานวิจัย ภาษาโคบอลและอาร์พีจี (RPG) เหมาะกับงานด้านธุรกิจ เป็นต้น นอกจากนี้ ก็ยังมีภาษาอื่นที่เป็นที่นิยมอีกมาก ภาษาเหล่านี้จะใช้ได้กับเครื่องคอมพิวเตอร์ส่วนมาก เพราะในคอมพิวเตอร์ จะมีตัวแปล (translator) ซึ่งมีหน้าที่คอยแปลภาษาแนวมนุษย์ให้เป็นภาษาเครื่องอีกทีหนึ่ง การใช้ภาษาแนวมนุษย์นี้มีข้อดีคือ ใช้ง่ายกว่า มีความผิดพลาดน้อย แก้ไขตอนหนึ่งตอนใดได้ง่ายกว่า และเขียนได้สั้นกว่า เพราะบางทีคำสั่งเพียงคำสั่งเดียวก็มีผลเท่ากับหลาย ๆ คำสั่งของภาษาเครื่อง แต่ภาษาเครื่องก็มีส่วนดี ตรงที่ใช้เวลาของเครื่องน้อยกว่า เพราะไม่ต้องเสียเวลาในการแปล |
first in, first out | เข้าก่อนออกก่อนใช้ตัวย่อว่า FIFO อ่านว่า ฟีโฟ หรือไฟโฟ ผู้เขียนโปรแกรมนำศัพท์คำนี้มาใช้ในเรื่องของ การส่งข้อมูล เข้าไปเก็บ บางทีเราต้องการให้เก็บแบบที่เข้าไปก่อน ก็ให้เรียกออกมาได้ก่อน บางที เราอาจต้องการให้เป็นแบบ "เข้าทีหลัง ออกก่อน" เพราะข้อมูลที่เข้าไปก่อนอยู่ลึกเข้าไป กว่าจะเรียกออกมาได้ ต้องรอจนข้อมูลที่เข้าไปทีหลังออกมา จนหมดเสียก่อน แบบหลังนี้เรียกว่า last in, first out ดู last in, first out ประกอบ |
screenwriter | (สครีน'ไรเทอะ) n. ผู้เขียนบทภาพยนตร์ |
scribbler | (สคริบ'เบลอะ) n. ผู้เขียนหวัด,ผู้เขียนอย่างลวก ๆ ,ผู้ประพันธ์ผลงานชั้นเลว |
stenographer | (สเทนนอก'ระเฟอ) n.ผู้เขียนชวเลข,ผู้จดชวเลข, See also: stenographist n. |
tracer | (เทร'เซอะ) n. ผู้ตามรอย,ผู้สืบเสาะ,สิ่งที่ตามรอย,ผู้เขียนแผนผัง,ผู้วาด |
writer | (ไร'เทอะ) n. ผู้เขียน,นักเขียน,นักประพันธ์,ผู้สามารถเขียนได้, Syn. litterateur |
flowchart | ผังงานหมายถึง ผังที่ประกอบด้วยเส้นและสัญลักษณ์รูปต่าง ๆ ซึ่งนักเขียนโปรแกรมใช้ เพื่อให้มองเห็นขั้นตอนการทำงานของโปรแกรม ก่อนจะลงมือเขียน แบ่งเป็น 2 ประเภท คือ ผังงานกว้าง ๆ (general flowchart) และผังงานละเอียด (detailed flowchart) ผังงานจะช่วยทำให้เข้าใจการทำงาน ทำให้การเขียนโปรแกรมง่ายขึ้น เนื่องจากคอมพิวเตอร์จะทำงานเป็นขั้นเป็นตอน ซึ่งผู้เขียนโปรแกรมจะต้องเป็นผู้กำหนดให้ ผังงานจะช่วยให้ผู้เขียนโปรแกรมมองเห็นขั้นตอนต่าง ๆ จากสัญลักษณ์ที่กำหนดไว้ง่ายเข้า และไม่เกิดความสับสน โดยเฉพาะปัญหาที่ซับซ้อนมาก ๆ ดู general flowchart และ detailed flowchart ประกอบ |
high level language | ภาษาระดับสูงหมายถึง ภาษาที่ใช้ในการเขียนโปรแกรมที่ผู้เขียนไม่จำเป็นต้องรู้ถึงโครงสร้างภายในของเครื่องแต่อย่างใด ภาษาระดับสูงมีอยู่ด้วยกันหลายภาษา เช่น ภาษาซี (C) ภาษาเบสิก (BASIC) และภาษาปาสกาล (PASCAL) เป็นต้น ตรงข้ามกับภาษาแอสเซมบลี (Assembly) ซึ่งเรียกกันว่าเป็นภาษาระดับต่ำ ผู้เขียนจะต้องรู้มีความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับการทำงานของเครื่องคอมพิวเตอร์ เสียก่อน จึงจะเขียนโปรแกรมเป็นภาษานั้นได้ อย่างไรก็ตาม คอมพิวเตอร์จะยังไม่สามารถเข้าใจภาษาระดับสูงนี้ได้ แต่จะต้องใช้ตัวแปล (compiler) จัดการแปลเสียก่อน จึงจะปฏิบัติตามคำสั่งได้ดู computer language ประกอบ |
low level language | ภาษาระดับต่ำเป็นภาษาคอมพิวเตอร์ที่มีลักษณะใกล้เคียงกับภาษาเครื่อง (machine language) ฉะนั้น คอมพิวเตอร์จะแปลได้ง่ายกว่าภาษาระดับสูงอย่างภาษา FORTRAN, COBOL หรือ C แต่ผู้เขียนโปรแกรมด้วยภาษาระดับนี้ จะพบว่าเขียนยากกว่าใช้ภาษาระดับสูง ซึ่งมีลักษณะเหมือนภาษามนุษย์มากกว่า ตัวอย่างของภาษานี้มี ภาษาแอสเซมบลี (Assembly) อยู่เพียงภาษาเดียว ดู high level language เปรียบเทียบ |
object-oriented programmi | การทำโปรแกรมเชิงวัตถุหมายถึง วิธีการเขียนโปรแกรมของนักเขียนโปรแกรมรุ่นใหม่ ที่จัดแบ่งการเขียนคำสั่งกันออกเป็นชุด ๆ แต่ละชุดเรียกว่า "วัตถุ" (object) แล้วจึงนำเอาชุดคำสั่งแต่ละชุดนั้นมารวมกันเป็นโปรแกรมชุดใหญ่อีกทีหนึ่ง ในบางครั้งยังอาจนำ "วัตถุ" ของโปรแกรม หนึ่งไปรวมกับ "วัตถุ" ของอีกโปรแกรมหนึ่ง แล้วเรียกออกมาใช้ได้เลย ทั้งนี้ทำให้ผู้เขียนโปรแกรมใหม่ไม่จำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่ทั้งหมด วิธีการดังกล่าวนี้ช่วยประหยัดเวลาได้มาก พูดให้ง่ายก็คือ ทุกโปรแกรมไม่ต้องเริ่มต้นจากศูนย์ อนึ่ง คำว่า "วัตถุ" นั้น หมายรวมไปถึงภาพหรือกราฟิกด้วย ภาพหนึ่งภาพ เช่น การสร้างวงกลมนั้น เกิดจากการเขียนโปรแกรมโดยใช้สูตรคำนวณเส้นโค้ง ซึ่งจะประกอบด้วยคำสั่งหลายร้อยคำสั่ง แล้วเก็บไว้เป็น "วัตถุ" หนึ่ง ฉะนั้น เมื่อใดที่เราสั่งวาดวงกลม ก็เท่ากับไปเรียก "วัตถุ" นี้มาใช้ หลังจากนั้น หากเราจะต่อเติมเป็นภาพอื่นต่อไป คอมพิวเตอร์ก็จะไปดึงอีก "วัตถุ" หนึ่งมาทำต่อให้ |
oop | (โอโอพี, อุป) ย่อมาจาก object-oriented programming หมายถึง วิธีการเขียนโปรแกรมของนักเขียนโปรแกรมรุ่นใหม่ ที่จัดแบ่งการเขียนคำสั่งกันออกเป็นชุด ๆ แต่ละชุดเรียกว่า "วัตถุ" (object) แล้วจึงนำเอาชุดคำสั่งแต่ละชุดนั้นมารวมกันเป็นโปรแกรมชุดใหญ่อีกทีหนึ่ง ในบางครั้งยังอาจนำ "วัตถุ" ของโปรแกรม หนึ่งไปรวมกับ "วัตถุ" ของอีกโปรแกรมหนึ่ง แล้วเรียกออกมาใช้ได้เลย ทั้งนี้ทำให้ผู้เขียนโปรแกรมใหม่ไม่จำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่ทั้งหมด วิธีการดังกล่าวนี้ช่วยประหยัดเวลาได้มาก พูดให้ง่ายก็คือ ทุกโปรแกรมไม่ต้องเริ่มต้นจากศูนย์ อนึ่ง คำว่า "วัตถุ" นั้น หมายรวมไปถึงภาพหรือกราฟิกด้วย ภาพหนึ่งภาพ เช่น การสร้างวงกลมนั้น เกิดจากการเขียนโปรแกรมโดยใช้สูตรคำนวณเส้นโค้ง ซึ่งจะประกอบด้วยคำสั่งหลายร้อยคำสั่ง แล้วเก็บไว้เป็น "วัตถุ" หนึ่ง ฉะนั้น เมื่อใดที่เราสั่งวาดวงกลม ก็เท่ากับไปเรียก "วัตถุ" นี้มาใช้ หลังจากนั้น หากเราจะต่อเติมเป็นภาพอื่นต่อไป คอมพิวเตอร์ก็จะไปดึงอีก "วัตถุ" หนึ่งมาทำต่อให้ |
packaged program | โปรแกรมสำเร็จในทางคอมพิวเตอร์ใช้หมายถึง application package ซึ่งก็คือ โปรแกรมสำเร็จที่มีผู้เขียนไว้จำหน่าย มีการจดลิขสิทธิ์ (ห้ามการคัดลอก) ปัจจุบันได้รับความนิยมมาก ราคาถูกกว่าการจ้างเขียน การใช้ก็ไม่ยาก ผู้ที่ซื้อไปใช้เพียงแต่อ่านคู่มือเอาเอง หรือเรียนรู้วิธีใช้คำสั่งเล็ก ๆ น้อย ๆ ผู้ผลิตจะแข่งขันกันในการทำให้โปรแกรมเหล่านี้ใช้ง่าย มีทั้งโปรแกรมระบบ เช่น MS DOS และ Windows โปรแกรมตารางจัดการเช่น Excel, Lotus โปรแกรมประมวลผลคำ เช่น Word Perfect, MS Word, CU Writer ฯลฯ |
port | (พอร์ท) n. ท่าเรือ,เมืองท่า,ท่า,ท่าอากาศยาน,ท่าด่าน ,ช่องทางเข้า/ออกช่องทาง1. หมายถึง ช่องสำหรับเสียบสายเคเบิลที่อยู่ด้านหลังเครื่องคอมพิวเตอร์ เพื่อต่อกับอุปกรณ์อื่น ๆ ถ้าไม่เป็นแบบอนุกรม (serial) ก็จะเป็นแบบขนาน (pararell) 2. การที่ทำให้โปรแกรมที่ใช้ระบบปฏิบัติการหนึ่ง ไปใช้กับอีกระบบปฏิบัติการหนึ่ง ได้ ทั้ง ๆ ที่ในตอนแรก ผู้เขียนโปรแกรมไม่ได้ตั้งใจให้ใช้กับระบบปฏิบัติการนั้น, Syn. harbour |
programming | การเขียนโปรแกรมการสร้างโปรแกรมหมายถึง การเขียนหรือสร้างคำสั่งให้คอมพิวเตอร์ทำงานให้ได้ตามที่ต้องการ ด้วยภาษาที่คอมพิวเตอร์เข้าใจ (สามารถแปลได้) ในการเขียนโปรแกรมนี้ ผู้เขียนจะต้องเข้าใจถึงขั้นตอนการแก้ปัญหา วิธีการแก้ รวมทั้ง ศัพท์และไวยากรณ์ ตลอดจนกฎเกณฑ์ของภาษาที่เลือกใช้ ดู programming language ประกอบ |
software package | ส่วนชุดคำสั่งสำเร็จซอฟต์แวร์สำเร็จในทางคอมพิวเตอร์ บางทีใช้สั้น ๆ ว่าpackage ซึ่งก็คือ โปรแกรมสำเร็จที่มีผู้เขียนไว้จำหน่าย มีการจดลิขสิทธิ์ (ห้ามการคัดลอก) ปัจจุบันได้รับความนิยมมาก ราคาถูกกว่าการจ้างเขียน การใช้ก็ไม่ยาก ผู้ที่ซื้อไปใช้เพียงแต่อ่านคู่มือเอาเอง หรือเรียนรู้วิธีใช้คำสั่งเล็ก ๆ น้อย ๆ ผู้ผลิตจะแข่งขันกันในการทำให้โปรแกรมเหล่านี้ใช้ง่าย มีทั้งโปรแกรมระบบ เช่น MS DOS และ Windows โปรแกรมตารางจัดการเช่น Excel, Lotus โปรแกรมประมวลผลคำ เช่น Word Perfect, MS Word, CU Writer ฯลฯมีความหมายเหมือน packaged program |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
author | (n) ผู้แต่ง,ผู้เขียน |
dramatist | (n) ผู้เขียนบทละคร,นักแต่งบทละคร |
evangelist | (n) ผู้เผยแพร่ศาสนา,ผู้สอนศาสนา,ผู้เขียนคัมภีร์คริสต์ศาสนา |
lexicographer | (n) ผู้เขียนพจนานุกรม,ผู้รวบรวมพจนานุกรม |
tragedian | (n) ผู้แสดงโศกนาฏกรรม,ผู้เขียนโศกนาฏกรรม |
writer | (n) ผู้เขียน,นักประพันธ์,นักเขียน,ผู้แต่ง |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Sportswriters | ผู้เขียนข่าวกีฬา [TU Subject Heading] |
Novel | นวนิยายนวนิยาย มาจากภาษาอังกฤษว่า Novel และ Novella ในภาษาอิตาเลียน คำนี้ใช้เป็นครั้งแรกเพื่อเรียกนวนิยายอย่างใหม่ของบอกาจิโอ (Boccaio) ที่แต่งเรื่อง เดคาเมรอน (Decameroa) ซึ่งแต่งขึ้นราว ค.ศ. 1338-1340 การที่เรื่องเดคาเมรอน ได้รับการกล่าวขวัญจากคนสมัยนั้นว่าเป็นนิยายแบบใหม่หรือนวนิยายนั้น เป็นเพราะบอกาจิโอ เริ่มใช้กลวิธีการเขียนตามแบบ นวนิยายในสมัยปัจจุบันกล่าวคือ เขียนเล่าเป็นเรื่องสั้น ๆ เกี่ยวกับชีวิตมนุษย์ในแง่มุมต่างๆ อย่างสมจริง แต่ขณะเดียวกันก็ทำให้ผู้อ่านเห็นว่าเรื่องราวดังกล่าวในวรรณกรรมนั้นเป็น เรื่องสมมุติไม่ใช่เรื่องจริง นอกจากนี้ก็มีวิธีการเสนอเรื่องให้ยอกย้อนชวนติดตาม และมีแนวคิดกว้างขวาง มีลักษณะต่างไปจากการเขียนนิทานนิยายแต่เดิมที่มักสร้างเรื่องจากจินตนาการ และอุดมคติของผู้เขียน แต่ผู้เขียนกลับทำให้เรื่องที่อ่านนั้นดูเหมือนเป็นเรื่องจริง โดยอาศัยการเล่าเรื่องให้เป็นไปตามลำดับเหตุการณ์แล้วสะท้อนแนวคิดสำคัญของ เรื่องให้สอดคล้องกับหลักปรัชญาของศาสนาเป็นต้น อย่างไรก็ตามเรื่องเดคาเมรอน ก็เป็นเรื่องต้นเค้าของการเขียนนวนิยายตะวันตกเท่านั้น ยังไม่ได้มีลักษณะเป็นนวนิยายอย่างในปัจจุบันอย่างแท้จริงนัก แต่ก็มีอิทธิพลต่อนักเขียนในยุคนั้นและยุคต่อมาด้วย เพราะหลังจากนี้เป็นต้นมา ก็มีการเขียนนวนิยายหรือเรื่องเล่าแบบใหม่ก็กลายเป็นรูปแบบวรรณกรรมอย่าง ใหม่ที่แพร่หลายไปทั่วยุโรป(สายทิพย์ นุกูลกิจ. 2537 : 171-172) นวนิยายตามแบบแผนเช่นปัจจุบันนี้เริ่มมีขึ้นเมื่อตอนต้นคริสต์ศตวรรษที่ 18 ผู้ที่ได้รับการยกย่องว่าเป็นนักประพันธ์นวนิยายที่แท้จริงคนแรกของอังกฤษ คือ แดเนียล เดอโฟ (Daniel Defoe) ซึ่งแต่งเรื่อง โรบินสัน ครูโซ (Robinson Crusoe) เมื่อ ค.ศ. 1719 |
Pen name | นามปากกานามปากกา (Pen name) หมายถึง ชื่อที่นักเขียนหรือนักประพันธ์ใช้แทนชื่อจริงของตน โดยทั่วไปเป็นชื่อที่ยอมรับเพื่อใช้ปกปิดตัวของผู้เขียน นามปากกาสามารถเป็นชื่อของบุคคลหนึ่งที่มีจริงที่ผู้เขียนใช้เป็นนามปากกาของตน นามแฝงในนิยาย (เช่น Avi ใช้เป็นนามปากกาของ Eward Irving Wortis) นามแฝงที่ใช้ตามชื่อจริงของผู้เขียน (เช่น Dr.Seuss ใช้เป็นนามแฝงของ Theodor Seuss Geisel) หรือคำหรือวลีที่ไม่ได้เป็นชื่อบุคคล (เช่น Spy ใช้เป็นนามปากกาของ Sir Leslie Ward) นามปากกาเป็นชื่อที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในช่วงศตวรรษที่ 19 เมื่อการเขียนยังไม่เป็นที่ยอมรับอย่างในปัจจุบันนี้ และถือว่าเป็นอาชีพที่ไม่เหมาะสมสำหรับผู้หญิง (เช่น George Eliot ใช้เป็นนามปากกาของ Mary Ann Evans Cross) นักเขียนบางคนเขียนโดยใช้นามปากกามากกว่าหนึ่งชื่อ และชื่อที่แตกต่างกันนี้ได้รับการยอมรับเมื่อผู้เขียนมีงานเขียนหลายแนวและใช้นามปากกาในงานเขียนแต่ละรูปแบบที่แตกต่างกันออกไป (เช่น ว. วินิจฉัยกุล, แก้วเก้า เป็นนามปากกาของ รศ.ดร.คุณหญิงวินิตา ดิถียนต์) หรือเป็นการแนะนำตัวละครตัวใหม่ หรือตัวละครหลายๆ ตัวในเรื่อง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
author | (n.) ผู้เขียน See also: นักประพันธ์, นักเขียน, ผู้แต่ง Syn. writer |
speechwriter | (n.) ผู้เขียนคำสุนทรพจน์ |
copywriter | (n.) ผู้เขียนคำโฆษณา |
stenographer | (n.) ผู้เขียนชวเลข See also: ผู้จดชวเลข, นักชวเลข Syn. storthand typist, stenographist |
stenographist | (n.) ผู้เขียนชวเลข See also: ผู้จดชวเลข, นักชวเลข Syn. storthand typist |
storthand typist | (n.) ผู้เขียนชวเลข See also: ผู้จดชวเลข, นักชวเลข Syn. stenographist |
biographer | (n.) ผู้เขียนชีวประวัติของผู้อื่น |
playwright | (n.) ผู้เขียนบท See also: คนเขียนบทละคร, นักเขียนบทละคร Syn. dramatist, scriptwriter |
scriptwriter | (n.) ผู้เขียนบท See also: คนเขียนบทละคร, นักเขียนบทละคร Syn. dramatist |
screenwriter | (n.) ผู้เขียนบทภาพยนตร์ See also: คนเขียนบท, ผู้เขียนบท Syn. author, dramatist, playwright, writer |
dictionary maker | (n.) ผู้เขียนพจนานุกรม See also: ผู้ทำพจนานุกรม Syn. dictionary writer |
dictionary writer | (n.) ผู้เขียนพจนานุกรม See also: ผู้ทำพจนานุกรม Syn. dictionary maker |
lexicographer | (n.) ผู้เขียนพจนานุกรม See also: ผู้ทำพจนานุกรม Syn. dictionary writer, dictionary maker |
coauthor | (n.) ผู้เขียนร่วม Syn. collaborator |
collaborator | (n.) ผู้เขียนร่วม |
rapporteur | (n.) ผู้เขียนรายงานต่อคณะกรรมการหรือการประชุม |
scrawler | (n.) ผู้เขียนหวัดๆ |
programmer | (n.) ผู้เขียนโปรแกรม See also: ผู้เขียนโปรแกรมคอมพิวเตอร์, โปรแกรมเมอร์ Syn. programer |
columnist | (n.) ผู้เขียนในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร See also: คอลัมน์นิสต์ |
rewriter | (n.) ผู้เขียนใหม่ See also: ผู้ประพันธ์ใหม่ Syn. editor |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
When Hitler came to power in 1933 his goal was to dismantle and destroy the Jewish community. | เมื่อฮิตเลอร์ก้าวขึ้นสู่อำนาจในปี 1933 (เอ็ดวิน แบล็ค ผู้เขียน IBM and the Holocaust) เป้าหมายของเขาคือ รื้อถอนทำลายชุมชนชาวยิว |
Sales up to 200,000 copies. | ผู้เขียน "ในแสงสว่าง" นวนิยายตีแผ่ยุคใหม่ ที่ขายได้กว่า 200,000 เล่ม |
Joining me now is the book's author, William Compton. | ผู้เขียนหนังสืออยู่ที่นี่กับเรา วิลเลี่ยม คอมพ์ตัน |
The author claims that Mr. Huggins has more than 10,000 firearms and teaches his followers to build car bombs in case of domestic insurgence. | ผู้เขียนอ้างว่า คุณฮัดกิ้นมี อาวุธปืนมากกว่า10,000กระบอก และยังสอนผู้ติดตาม ให้สร้างคาร์บอม ในกรณีที่เกิดจราจลภายในประเทศ |
The author on that pamphlet reads "Cicero." | ผู้เขียนเอกสารฉบับนี้อ่านว่า "ซิเซโร" ต่างหาก |
The author was inspired by certain opinions of a British publisher concerning world peace. | ผู้เขียนได้รับแรงบันดาลใจจากความคิดเห็นบางอย่างของสำนักพิมพ์อังกฤษ เกี่ยวกับสันติภาพของโลก |
He's widely regarded as the finest satirist of his time. | และเขาถูกยกย่องให้เป็นผู้เขียน นิยายเสียดสีได้เก่งที่สุดในยุคนั้น |
Well, my problem is that, er, I don't know the author's real name, let alone where he gets all his information from. | ดีปัญหาของฉันคือว่าเอ้อผมไม่ทราบว่าชื่อจริงของผู้เขียน ให้คนเดียวที่เขาได้รับข้อมูลทั้งหมดของเขาจาก |
And that's Walter Hagen's man, Spec Hammond. | นั่นแฮมมอนผู้เขียนเชียร์เฮเก้นตลอด |
Meaning, ironically, it's probably the only one worth reading. | ทำให้ผู้เขียนไม่ได้รับเลือกให้ลงข้อความในทอร์ช' เขียนได้ประชดประชันดีแท้ บางทีอาจจะเป็นข่าวน่าอ่านที่สุดก็ได้ |
It was Ginny who set the basilisk on the Mudbloods and Filch's cat Ginny who wrote the threatening messages on the walls. | จินนี่ปล่อยบาซิลิสก์ ให้จัดการเลือดสีโคลนกับแมว จินนี่เป็นผู้เขียนคำขู่ไว้บนกำแพง |
The 14th amendment was passed at the end of the Civil War to give equal rights to black people. | (เฮาเวิร์ด ซินน์ ผู้เขียนหนังสือ ประวัติศาสตร์สหรัฐอเมริกาฉบับประชาชน) เมื่อสิ้นสงครามกลางเมือง มีการผ่านญัตติแก้ไขกฎหมายเพิ่มเติมข้อ 14 |
Well the whole idea of the export processing zone is that it will be the first step towards this wonderful new development through the investment that's attracted to these countries there will be a trickle down effect into the communities. | แนวคิดเรื่องเขตผลิตสินค้าเพื่อการส่งออก (นาโอมี ไคลน์ ผู้เขียนหนังสือ No Logo) ก็คือมันจะเป็นก้าวแรกที่นำไปสู่ การพัฒนาแนวใหม่ที่วิเศษสุด |
And a letter from the Writers Guild of America, West. | และจดหมายจากสมาคมผู้เขียนบทเวสต์อเมริกา |
I will let the scenarist fix up some things. | ผมจะให้ผู้เขียนบท แก้มันให้เหมาะสม |
He was D.O.D.s chief programmer for infrastructure security. | เค้าเคยเป็นหัวหน้าผู้เขียนโปรแกรมระบบสาธารณูปโภคระดับสูง |
Miss Jane Austen, the authoress of Pride and Prejudice? | มิสเจน ออสติน ผู้เขียนเรื่อง "ไพรด์ แอนด์ พรีจูดิซ" ใช่มั้ยคะ |
He considered himself the writer of the team. | เขายกให้ตัวเองเป็นผู้เขียนของทีม |
SHE MUST HAVE BEEN A LOT CLOSER TO RYAN THAN WE THOUGHT. | ผมวิเคราะห์ผู้เขียน คอร์ดแลนด์ ไรอัน อยู่ในแดนประหาร กับสมาชิกระดับสูงของกลุ่มเพื่อนพี่น้องอารยัน |
When I looked at the book on lnfectious Disease Center, his name and... your dad's were there as co-writers. | ตอนที่ฉันค้นหนังสือเกี่ยวกับศูนย์วิจัยโรคระบาด ฉันเจอชื่อของเขา กับพ่อเธอ เป็นผู้เขียนหนังสือเกี่ยวกับเชื้อโรคร่วมกัน |
The creator and the writer of the "Supernatural" books, | ผู้สร้างสรรค์ และผู้เขียน หนังสือเรื่อง "ซูเปอร์เนเทอรัล" |
I think that's what the writer was saying. | ผมคิดว่านั่นเป็นสิ่งที่ผู้เขียน กำลังพูดอยู่ |
You're seething with ambition. | กับคุณ ก็แค่อยากเป็นชื่อผู้เขียน |
It's a first edition, signed by the author, just before that lady chopped off his foot. | ฉบับพิมพ์ครั้งแรก กับมีลายเซนต์ของผู้เขียนด้วย ก่อนที่ผู้หญิงคนนั้น จะสับขาของเขาขาด |
He is the author of the bestselling book, Code-Name Hero. | เขาเป็นผู้เขียนหนังสือที่ขายดีที่สุด เรื่อง Code-Name Hero |
But Priya is highly educated, she's an accomplished professional, and she comes from the culture that literally wrote the book on neat ways to have sex. | แต่ปรียาเป็นคนมีการศึกษา เป็นมืออาชีพที่ประสบความสำเร็จ แล้วยังมาจากประเทศที่เป็นผู้เขียน |
Precisely. Despite being attributed to different authors. | แม้ว่ามันจะเขียนโดยผู้เขียนคนละคนกัน |
I promised my client I wouldn't say, but I'm sure once it's published, the author will come forward. | ฉันรับปากลูกค้าไว้ว่าจะไม่บอกน่ะค่ะ แต่ฉันว่าพอมันได้รับการตีพิมพ์ ผู้เขียนจะต้องเผยตัว เขาจะ--จะต้องเผยตัวแน่ |
The professor of this class is the author of this book. | อาจารย์ที่สอนคลาสนี้คือผู้เขียนหนังสือเล่มนี้ |
This is a centuries-old book written to a man's dead twin brother, donated by an equally eccentric, recently deceased modern-day Howard Hughes as part of a posthumous treasure hunt. | นี่คือหนังสืออายุหลายศตวรรษ ผู้เขียนเขียนถึงแฝดที่ตายไป ถูกบริจาคโดยคนที่เพี้ยนพอกัน |
Turns out that the rumored U.E.S. novel is fact, not fiction, and I have the inside scoop on who the author is. | กลายเป็นว่าข่าวลือเกี่ยวกับนิยาย ยูอีเอส เรื่องจริง ไม่ใช่นิยาย และฉันมีข่าววงใน ว่าใครเป็นผู้เขียน |
The true author of a tell-all tome has been revealed, and the author's name is one everyone will recognize, but the question is, will anyone want to say it again once the book is out? | คนเขียนตัวจริง ของเรื่องทั้งหมด เกี่ยวกับฉัน ได้เปิดเผยตัวแล้ว แล้ว ชื่อของผู้เขียน จะเป็นหนึ่งในสิ่งที่คุณคนจำได้ แต่คำถามคือ, |
The publisher is announcing that I'm the author. So... | สำนักพิมพ์จะประกาศว่า ผมเป็นผู้เขียน ฉะนั้น.. |
And this is Sloane Crosley, the best-selling author of "I was told there'd be cake." | และนี่คือคุณสโลน ครอสลี่ย์ ผู้เขียนหนังสือขายดี "I Was Told There'd Be Cake" |
At least according to your Spanish for-bearer, | อย่างน้อยตาม ภาษาสเปนสำหรับผู้เขียน |
And I'd like to introduce our author, Mr. Collins, but as ever, he is late. | และผมอยากจะแนะนำให้ผู้เขียนของเรา นายคอลลิน แต่ในฐานะที่เคยเป็นเขาเป็นสาย |
Truly, Mr. Dickens, it is never so alive as when it is spoken by its author. | แท้จริงนายผี มันเป็นสิ่งที่ไม่เคยมีชีวิตอยู่เพื่อ เช่นเมื่อมีการพูด โดยผู้เขียน |
I should not have expected their author to have lived so quiet a life. | ฉันไม่ควรจะมี คาดว่าผู้เขียนของพวกเขา ที่จะมีชีวิตอยู่เพื่อชีวิตที่เงียบสงบ |
And so the dedicated husband, esteemed author, learned educator and renowned therapist took me to an alley to fuck. | และเพื่อ สามีทุ่มเท ได้รับความนิยมของผู้เขียนได้เรียนร การศึกษาและบำบัดโรคที่มีชื่อเสียง พาฉันไปที่ซอยจะมีเพศสัมพันธ์. |
They all said that often even they don't know the identity of authors who use pseudonyms. | ทุกรายบอกว่าบ่อยครั้ง ที่พวกเขาไม่รู้จักผู้เขียนที่ใช้นามแฝง |