| Uncharted waters. Things that you can barely imagine. | น่านน้ำพิศวง สิ่งที่คุณจินตนาการไม่ออกว่ามันคืออะไร |
| International waters far out? | น่านน้ำสากลอยู่ไกลมั้ยครับ? |
| I need to kill some time before the Coast Guard gets here to tow my boat. | ผมแค่มาฆ่าเวลาจนกว่า เจ้าหน้าที่น่านน้ำจะมาช่วยลากเรือผม |
| If the company controls the chest, they controls the sea. | ถ้าบริษัทฯ ครอบครองหีบนั่น พวกมันจะควบคุมน่านน้ำ |
| But if you go and brave the weird and haunted shores at world's end, then you will need a captain who knows those waters. | ถ้ากล้าออกไปผจญภัยที่สุดโหด เผชิญหลากวิบากกรรมกันที่สุดขอบโลก พวกนายก็ต้องการกัปตัน ที่รู้จักน่านน้ำนั้นดี |
| This will not be a jurisdictional circle jerk. | นี่จะไม่เป็นน่านน้ำให้พวกทุเรศวนเวียนมา |
| Against East India Trading Company, what value is the Brethren Court? | ท่านคือเซาเฟ็ง, จอมโจรสลัดแห่งสิงคโปร์ ผู้โด่งดังยุคที่โจรสลัดรุ่งเรือง กัปตันคนกล้าที่แล่นเรือ อยู่ในน่านน้ำเสรี ยุคที่คลื่นไม่ได้วัดกันที่ความสูง... |
| And I got no jurisdiction because she goes missing in international waters. | และผมไม่มีคดีเพราะเธอหายไป ในน่านน้ำสากล |
| Crossing the border, as usual. Will lose the signal. | ต้องข้ามน่านน้ำเหมือนเดิม แต่สัญญาณมันขาดหายไป |
| From Sangalan territorial waters, | จากน่านน้ำของแซงกาลาแล้ว |
| Had I known what I know now, | ผ่านมาทางน่านน้ำเรา เรื่อยแหละ |
| Soviet ships have violated the territorial waters- | เรือของโซเวียตหลายลำ ได้รุกล้ำน่านน้ำ |
| Without rest, adventurers of the oceans they are thrown towards other latitudes. | หรือขวางทางกัน ด้วยความมุ่งมั่น นักท่องสมุทร เดินทางไปยังน่านน้ำอื่น |
| The principal's like the captain of the ship in international waters. | ครูใหญ่เป็นกัปตันของ เรือในน่านน้ำสากล |
| They were shadowing a Russian naval exercise in North Korean waters six months ago when a coolant line broke, causing a reactor leak. | พวกเขาเป็นเหมือนเงา ทหารเรือรัสเซียได้ซ้อมรบ ในน่านน้ำเกาหลีเหนือเมื่อ6เดือนก่อน |
| We knew that our navy had left and that the Japanese had control of the sea. | เรารู้ดีว่า กองทัพเรือของเราถอยร่นไป.. และญี่ปุ่นเป็นผู้เข้ามาถือครองน่านน้ำแทน |
| And headed for open sea. | ย้ายกำลังออกไปน่านน้ำอื่นก่อน |
| Not to provoke a diplomatic incident by boarding a Chinese freighter headed for international waters. | การไปล้ำเส้น ความสัมพันธ์ทางการฑูต ด้วยการขึ้นไปบนเรือ ขนส่งสินค้าของจีน ที่กำลังจะออกไปยังน่านน้ำสากล |
| When it flew into a midaltitude marine layer. | เมื่อบินอยู่เหนือน่านน้ำ |
| Sometimes it's uni from the Sea of Japan or yellowtail cheeks from Ecuador. | บางทีมันจะมาจาก น่านน้ำของญี่ปุ่น ไม่ก็ ทูน่าครีบเหลือง จากเอควาดอร์ |
| I have been abducted by my cousins and set to drift in uncharted waters. | ฉันถูกลักพาตัวโดยญาติของฉัน แล้วเดินทางไปยังน่านน้ำพิศวง |
| Such crimes do include, but are not limited to, piracy, treason, | ความผิดของเจ้าทั้งหมด ยังไม่รวมถึง การปล้นในน่านน้ำ ก่อกบฏ |
| They have to be perfectly out of view in nearby maritime sharecrop land. | เราต้องควบคุมน่านน้ำรอบๆให้ได้ทั้งหมด |
| Along with the yearly southern migration of the humpback whales along the East Coast waters, | พร้อมกับการย้ายถิ่นตอนใต้ประจำปี ของปลาวาฬหลังค่อม ตลอดน่านน้ำชายฝั่งตะวันออก |
| "Surfline" surfing spokesman Jeff Tripp said people should be very vigilant this time of year, as we've seen large gatherings of sharks in the waters following the whales along the coast. | ผู้ดำเนินรายการเซริฟไลน์ เจฟฟ์ ทริปป์กล่าวว่า ทุกคนควรระมัดระวังให้มาก กับช่วงเวลานี้ของปี อย่างที่เห็นว่ามีการรวมฝูงครั้งใหญ่ ของฉลามในน่านน้ำ |
| You've been saved by the ape That rules these waters | เจ้าถูกช่วยโดยลิงใหญ่ที่ครอบครองน่านน้ำนี้ |
| From there, we board a freighter which will take us into international waters. | จากที่นี่, เราจะขึ้น เรือบรรทุกสินค้า แล้วพาเราไปยังน่านน้ำสากล |
| I was born and bred on these waters, Master Dwarf. | ผมเกิดและเติบโตในน่านน้ำเหล่านี้ โทแคระ |
| We're all on double shifts until we make it through these waters. | เราทุกคนในการเปลี่ยนแปลงที่สองจนกระทั่ง เราทำให้มันผ่านน่านน้ำเหล่านี้. |
| You come to our waters, you got to pay. | คุณมาถึงน่านน้ำของเรา คุณได้จ่าย. |
| We were in international waters. | เราอยู่ในน่านน้ำสากล. |
| Not your waters, international waters. | ไม่ใช่น้ำของคุณ น่านน้ำสากล. |
| Seriously rough waters until, uh... | พ่อของฉันในสำหรับบางคน ... น่านน้ำหยาบ \ อย่างจริงจัง จนกระทั่ง, อ่า... |
| Myrcella loves the open water. | เมอร์เซลลารักน่านน้ำ |
| She can help navigate international waters. | เธอช่วยจัดการเรื่องในน่านน้ำสากลได้ |
| They'd be the only game in the Gulf. | นี่มันเป็นเพียงเกมเกมหนึ่งในน่านน้ำ |
| Also all involved stand clear, sub sea valves failed, the rig is about to explode. Roger coast guard. | ..ผู้เกี่ยวข้องทุกคนทราบ, น่านน้ำไม่ปลอดภัย แท่นเจาะน้ำมันกำลังจะระเบิด |
| How exactly does the most feared captain of the high seas learn how to spice and glaze a pig? | มันเป็นไปได้อย่างไรกันที่กัปตันเรือ ผู้น่าเกรงขามที่มากสุดของน่านน้ำสากล ถึงรู้วิธีการใส่เครื่องเทศ และหมักหมูได้งั้นหรือ |
| Splashed down in the Banda Sea. | พุ่งลงในน่านน้ำทะเลบันดา |
| So, Mars is... international waters. | ดังนั้นดาวอังคารคือน่านน้ำสากล |