| It's Actress Lee Mi-yeon. | นั่นน่ะ นางเอก ลี มี-เยือน |
| It's the same. Heroine isn't coming out of the tent. | ก็เหมือนเคย นางเอก ไม่ยอมออกมาจากเต๊น |
| Well, on today's episode of Kenzi our heroin's moxie is tested when confronted by... a stalker. | ในตอนนี้ของเคนซี่ นางเอก ของเราถูกทดสอบเมื่อเจอ.. คนสะกดรอยตาม |
| I want your girlfriend to witness it in all its glory. | นางเอก... รอดูฉากเด็ดได้เลย |
| Guy and girl want to be together, but can't, end of story. | นางเอกกับพระเอกอยากอยู่ด้วยกัน แต่ไม่ได้ จบเรื่อง |
| A heroine with an impossible goal-- | นางเอกกับเป้าหมายที่เป็นไปไม่ได้ |
| Heroine of this movie, what's her name? | นางเอกของหนังเรื่องนี้, เธอชื่ออะไรนะ? |
| It's nice to meet you, too, Miss Darrow. | นางเอกทึกทักเอาว่าเป็นต้นหนน่ะ |
| I wanted to be a prima ballerina. | นางเอกบัลเล่ต์มากกว่าอะไรทั้งหมด |
| Excuse me. Wait a minute, Ann... | นางเอกยืนที่กราบเรือ |
| This is what we get for our $40,000, Denham? | นางเอกสวยน่ะไม่สำคัญ เท่าทุนสร้างหรอกนะ |
| The heroine is tough, like the "terminator." | นางเอกอึดมากเหมือนในเรื่องคนเหล็ก |
| Drama queen. (Sets down briefcase) You're home. | นางเอกเจ้าน้ำตา กลับมาแล้ว |
| The heroine is a bounty hunter. | นางเอกเป็นนักล่าเงินรางวัล |
| To fuck a porn star in a cheap motel room? | เย็ดนางเอกหนังX ในโรงแรมจิ้งหรีด? |
| She's the heroine The sexy heroine | -และเธอก็เป็นนางเอกซะด้วย -ว้าวนางเอกสุดเซ็กซี่ |
| That's a pathetic excuse. She should go it alone without him | ข้อแก้ตัวฟังไม่ขึ้นเลย นางเอกควรทิ้งด่วน |
| She doesn't know it yet... [typewriter clacking] | ฉันแค่ล้อเล่นน่ะคาร์ล ประเด็นคือนางเอกน่ะกลัว จนต้องเบือนหน้าหนี |
| Iris, in the movies we have leading ladies and we have the best friend. | ไอริส ในหนังต้องมีนางเอก และมีบทเพื่อนนางเอก ฉันบอกได้ว่าเธอคือนางเอก |
| You, I can tell, are a leading lady. But for some reason, you're behaving like the best friend. | แต่ไม่รู้ทำไม เธอถึงทำตัวเป็นเพื่อนนางเอก |
| You're supposed to be the leading lady of your own life, for God's sake. | เราควรได้เป็นนางเอกในชีวิตของเรา |
| Now i get this, why you couldn't become a heroine. | ตอนนี้ผมรู้แล้ว ว่าทำไม แม่ไม่เคยได้เป็นนางเอก |
| Bastard... see the problems with the heroine. | แค่ลูกเลี้ยง... ดูสิ ปัญหายุ่งยากกับนางเอก |
| Because no one will give me just a coin for married heroin's picture. | เพราะว่า ไม่มีใครจะให้ผมสร้าง หนังของนางเอกที่แต่งงานแล้ว |
| You was being to be a biggest heroin of india. | คุณจะได้เป็นนางเอกที่ดังที่สุดในอินเดีย |
| You save heroine from 100 villain, i believe you. | คุณช่วยชีวิตนางเอกไว้จากผู้ร้าย100คน ฉันเก็ชื่อคุณ |
| In such a short time you got sad script and heroine. | ในเวลาอันสั้น คุณเข้าใจ ทีมเขียนบทและนางเอก |
| Yes, yes. It's named after the Serbian porn star. | ใช่ ชื่อนางเอกหนังโป๊เซอร์เบีย |
| I'm going to be the heroine of "While you're asleep". | ฉันจะได้เป็นนางเอกของรายการ "ยามคุณหลับไหล" |
| We're seeing actresses. It's been- | เรากำลังหาตัวนางเอกอยู่ มันค่อนข้าง... |
| I can take porn-loving Masuka. | ฉันรับแฟนพันธ์แท้นางเอกหนัง X มัสซุกะได้ |
| I want to meet a girl like the ones in romantic comic books. | ผมอยากเจอสาว ที่เหมือนกับนางเอกในการ์ตูนรักหวานแหวว |
| In the end, the heroine fights the villain in a field. | ในตอนจบ นางเอกสู้กับผู้ร้ายในทุ่งหญ้า |
| Heavy rain pours down on a sunny day. The heroine becomes a king. King Jung-jo. | ฝนตกหนักทั้งๆ ที่เป็นวันแดดจัด สุดท้ายนางเอกก็ได้ครองบัลลังก์ กษัตริย์จุงโจ |
| Why is the heroine always from the future? | ทำไมนางเอกต้องมาจากอนาคต? |
| You lead the life you live. | คิดจะเป็นพระเอก พานางเอกมาเที่ยวโดยพวกเขาไม่รู้เหรอ |
| "it only comes back stronger "like some sexually ambiguous horror movie villain. | มันกลับมาแข็งแรงกว่าเดิม ยังกับนางเอกละครน้ำเน่า |
| Therefore you can't get away with playing a tragic heroine to get Kamisaka-sensei to pity you anymore, you know. | ถ้างั้น... ...เธอก็คงเล่นบทนางเอกผู้น่าสงสาร\ ให้อาจารย์คามิซากะเห็นใจได้อีกแล้วล่ะ |
| I have my moments,huh? | ฉันเป็นนางเอกเลยเนอะ? |
| So, is this when the hero gets the girl? | แล้วนี่พระเอกจะได้รับจูบจากนางเอกหรือยัง |