| Timber. Drake was dead on impact. | ท่อนไม้ เดรคถูกต้นไม้ทับจนเสียชีวิต |
| The trunk was a dead-fall. | ท่อนไม้สำหรับทับเหยื่อ |
| Billy Miles? | เด็กชายในโรงพยาบาลคนนั้น ? ที่ทื่อเหมือนท่อนไม้นะ ? |
| Oh, my dear girl. | ทุบ พระองค์จนสวรรคตด้วยท่อนไม้จันทร์ และปลงพระศพที่ไหนสักแห่งในพระราชวัง แห่งนี้ |
| It's like doing it with a stiff | เธอเหมือนไม่เต็มใจเลย ยังกะท่อนไม้ |
| Why... log... hurt... prince? | ทำไม... ท่อนไม้... เจ็บ... |
| By rod and lash the boy was punished taught to show no pain, no mercy. | เด็กชายที่ถูกลงทัณฑ์ ด้วยท่อนไม้และแส้ ถูกสอนไม่ให้แสดงว่าเจ็บปวด หรือแสดงเมตตาใดๆ |
| She threw these chopsticks and they stuck to their foreheads. | เธอขว้างตะเกียบ และท่อนไม้ใส่ไอ้พวกนั้น |
| Someone burned him like a cord of wood, leaving his remains for animals to chew on. | ใครเผาเขาอย่างกับท่อนไม้ ปล่อยซากเขาให้สัตว์แทะกิน |
| Look like you just make some wood squares from these boxes here. | ดูเหมือนแกทำท่อนไม้จากกล่องนี่ใช่มั้ย |
| Dirty little fucking bitch. | ยัยตุ๊กตาท่อนไม้เอ้ย |
| Saw some wood splinters. Probably a bat. | เห็นท่อนไม้เล็กๆ อาจจะเป็นไม้ตีลูกบอล |
| What do we want? | ต้องหาที่ๆเราหย่อนท่อนไม้ใหญ่ๆ กางแขนออกแบบนี้? |
| The rule of thumb with a dead-fall, is that you set the weight five times that of the target animal. | คนทั่วต้องใช้ท่อนไม้ คือใช้น้ำหนักเป็นห้าเท่า\ของสัตว์ที่ต้องการจะล่า |
| Order your troops to ransack the premises, and look for bamboo trunks. | สั่งให้กองทัพของเจ้าค้นบริเวณ และหาท่อนไม้ไผ่ |
| I don't want some timberwolves shitting me out all over this mountain. | ชั้นไม่ต้องการไอ้ท่อนไม้บ้านี่ เพื่อจะพาชั้นออกไปจากเขานี่ |
| That they're all only into me... because I won the first conference championship In this school's history... but I've changed. | มันเป็นประวัติศาสตร์ขอบงโรงเรียนนี้ และผมรู้สึกเปลี่ยนไป เหมือนทุกย่างก้าวที่เดินผมจะตัวสูงขึ้น และกำลังแบกท่อนไม้อันใหญ่ |
| And I know that somewhere inside that cold, lifeless exterior there's an actual human soul. | และผมรู้ว่านั่น เป็นอะไรภายในที่เย็นชา เป็นท่อนไม้ แต่ก็มีวิญญาน ของความเป็นมนุษย์ |
| I'm gonna grab another stave, make a backup. | ผมจะไปหาท่อนไม้มาอีก ระวังหลังให้ด้วย. |
| It's not like I'm a piece of wood. It's been more than a year. | ฉันไม่ใช่ท่อนไม้นะคะ เราไม่ได้มีอะไรกันมาตั้ง 1 ปีแล้ว |
| Our family made one of its many fortunes selling lumber. | ครอบครัวของเราทำไว้เล่มนึง มันเกี่ยวกับการขายท่อนไม้ |
| I will supply the lumber for the gallows and I will tie the knot on your rope. | ฉันยินดีเตรียมท่อนไม้ไปทำตะแลงแกง ฉันจะมัดปมที่เชือกแกเอง |
| And then I felt it, right up against me backside like a club. | แล้วข้าก็รู้สึกถึงมัน ทาบกับด้านหลังของข้า แข็งราวกับท่อนไม้ |
| I'd go back, hike in, pick up where I left off. | ฉันจะต้องกลับเข้าไปในป่า เดินเข้าไปในป่า ตามไปเก็บท่อนไม้ที่ฉันทิ้งเอาไว้ |
| Max, I know your idea of a country club's an abandoned car in the woods, but look around. | แม็กซ์ ฉันรู้ว่าเธอคิดว่าคันทรี่คลับ คือรถเก่าๆในท่อนไม้ แต่ดูสิ |
| Train's on the move, a log gets tossed into the furnace, and they ignite it for us. | รถไฟกำลังเคลื่อน และถ้าพวกเขาโยนท่อนไม้ใส่เข้าไปในเตาเผา มันจะกลายพวกเขาจะจุดชนวนให้เราแทน |
| The bombs *** it's in the front of the tender car, Miles. | ระเบิดซุกอยู่ในท่อนไม้ มันอยู่ในตู้ขบวนหน้า ไมลส์ |
| Killer might have somehow used the stick as a gag? | ฆาตกรน่าจะให้เธอคาบท่อนไม้ |
| The unsub was in the forest and they were handy. | อันซับอยู่ในป่า มีท่อนไม้มากมาย |
| A young Dwarf prince facing down the pale Orc. | ไม่มีสิ่งใดกำบังอาวุธได้ นอกจากท่อนไม้โอ๊ค อาซ็อกผู้ชั่วช้าได้รู้ในวันนั้นเอง |
| Loras is young and very good at knocking men off horses with a stick. | ลอราสยังหนุ่มนัก และยังเก่ง เรื่องการกระแทกคนให้ ร่วงจากหลังม้าด้วยท่อนไม้อีกด้วย |
| ♪ Sticks and stones ♪ | #ท่อนไม้และก้อนหิน# (หมายถึงคำวิจารณ์แรงๆ) |
| Stacking us up like cord wood. | มาสุมๆพวกเราจนสูงเหมือนกองท่อนไม้ |
| You turned the mermaid into wood! | เธอสาปนางเงือกให้เป็นท่อนไม้ |
| He's calling me wood and dead tissue. He's calling me out. | เขาเรียกผมว่าท่อนไม้ เนื้อเยื่อที่ตายแล้ว เขาเรียกหาผมนะ |
| I'll bet I could hit that log over there, first try. | ฉันว่าฉันยิงโดนท่อนไม้นั่นแน่ๆ ตั้งแต่นัดแรก |