| Zero degrees north, heading south-southwest over the equator. | ศูนย์องศา ทิศเหนือ มุ่งทิศใต้-ตะวันตกเฉียงใต้ เหนือเส้นศูนย์สูตร |
| Sector Honolulu, 6588, operations normal, position 21 degrees, 45.3 minutes north, | 6588 ส่วน โฮโนลูลู ปฏิบัติการณ์ปกติ , ตำแหน่ง ทิศเหนือ 21 องศา , 45.3 นาทีทางเหนือ |
| I need rescue hot south of Orr Lake, forest Route 42 North 12. | ผมต้องการหน่วยกู้ชีพโดยด่วนที่สุด ทางใต้ของทะเลสาปออร์ ถนนในป่าหมายเลขที่ 42 ทิศเหนือ 12 นาฬิกา |
| It meant the North was no place for men to be. | มันแปลว่า ทิศเหนือ ไม่ใช่ที่ที่คนควรอยู่ |
| North. Over the border. | ทิศเหนือ จะข้ามพรมแดนไป |
| North, South, East, west... pick one. | ทิศเหนือ ทิศใต้ ทิศตะวัน ทิศตะวันตก.. เลือกสักอย่าง |
| North. They ran north. | ทิศเหนือ พวกเขาไปทางทิศเหนือ |
| A small bird came toward the skiff from the north. | นกตัวเล็ก ๆ มาหาเรือกรรเชียง เล็ก จากทิศเหนือ |
| Said they were heading north. Maybe. | กล่าวว่าพวกเขากำลังมุ่งหน้าไป ทางทิศเหนือ อาจจะ. |
| We're going up north to put the word on the streets. | พวกเรากำลังไปทิศเหนือเพื่อลงโฆษณา |
| "... Amazon basin in the north, once an island sea.... " | ลุ่มน้ำอเมซอนอยู่ทางทิศเหนือ |
| So we're looking for a small house with a north- facing exposur | อืม เรากำลังหา บ้านหลังเล็กๆ ที่หันไปทาง ทิศเหนือ |
| We'll grab a train, we'll head north! | เราจะขึ้นรถไฟ แล้วพุ่งตรงไปทางทิศเหนือ |
| Suspects are two young black males heading east on foot! | ผู้ต้องสงสัยเป็นชายผิวดำ 2 คน วิ่งไปทางทิศเหนือ |
| True enough, this compass does not point north. | พูดเรื่องจริงนะ เข็มทิศอันนี้ ไม่ได้ชี้ทิศเหนือ |
| We will use our superior fighting skills and the terrain of Greece herself to destroy them. | เราจะเคลื่อนทัพไปทิศเหนือ สู่ชายฝั่ง - เราต้องแน่ใจว่า... - นี่คือสิงหาคมลีโอนายเดิส |
| They're going to storm the north concourse doors on my command. | พวกเขาจะโจมตีประตูทิศเหนือเมื่อผมสั่ง |
| Your moral compass always faces True north. | เข็มทิศแห่งคุณธรรมของคุณชี้ตรงดิ่งไปทางทิศเหนือเสมอ |
| One whose compass faces north-Northwest. | คนที่เข็มทิศชี้ไปทางทิศเหนือถึงทิศตะวันตกเฉียงเหนือ |
| To the right, 20 meters, north side of the street. | ด้านขวา 20เมตร ทิศเหนือของถนน |
| You're just going to want to take the 5 North. | คุณต้องใช้ทางสายที่ 5 ทิศเหนือ |
| Plus, we find out which way is south, we're gonna find out which way is north. ¿Comprende? | รวมทั้ง ถ้าเราพบว่าทางไหนคือทิศใต้ เราจะรู้ว่าทิศไหนคือทิศเหนือ เข้าใจมั้ย? |
| Okay. Now. This... | โอเค เอาล่ะ นี่คือทิศเหนือ |
| Agent Moss, is there anything in the northern quad of the grid that would indicate where Dubaku can hide a plane or a helicopter? | เจ้าหน้าที่มอส ถ้าเห็นอะไรบางอย่าง อยู่ทางจตุรัสทิศเหนือของเส้น มันจะนำพาเราไปที่ซ่อนเครื่องบินของดูบากุ หรือว่าเฮลิคอปเตอร์ , ไม่ใช่ |
| Rice, Rorer, come up on it from the north. | ไรท์ โรเลอร์ บุกเข้าไปจากทางทิศเหนือ ห้องครัวอยู่ตรงนั้น ดูซิว่าพวกมันจะอยู่ในห้องกินข้าวรึเปล่า แอบหลังต้นไม้นะ |
| Gerry, you're in the tan sedan just to the north of the entrance. | แกรี่ นายอยู่ในรถซีดานสีน้ำตาลดักประตูทางเข้าทิศเหนือ |
| We'll take the north stairs, you take the west. | เราจะไปที่บันใดทางทิศเหนือ คุณไปทางตะวันตกนะ |
| This is the camera from the south side and this is the camera from the north side. | นี่เป็นกล้องฝั่งทิศใต้ แล้วนี่จากทิศเหนือ |
| Riverview, so it faces north. | วิวแม่น้ำ มันจึงหัน ไปทางทิศเหนือ |
| Medium velocity spatter about six feet up the north wall consistent with blunt force trauma. | มีรอยเปื้อนกระจาย ความสูงจากพื้น 6 ฟุตผนังทางทิศเหนือ ตรงกับลักษณะบาดแผลถูกกระแทก |
| Entering in on the north side. | กำลังเข้ามาทางด้านทิศเหนือ |
| We need to adjust these two cameras in the north courtyard. | เราจำเป็นต้องปรับมุมกล้อง สองกล้องนี้ไปยังสนามหญ้า ด้านทิศเหนือ |
| General Mundi will come across the defensive lines from the north. | นายพลมันดิจะข้ามแนวป้องกันมาจากทิศเหนือ |
| Should be... 168.22 degrees relative to magnetic north | ควรเป็น 168.22 องศา ตามทิศเหนือแม่เหล็ก |
| 'Take the north door. | เข้าประตูทางด้านทิศเหนือ |
| Was last noted heading north. | ล่าสุดได้ข่าวว่ากำลังมุ่งไปทิศเหนือ |
| You, the southern end of town, and I'll take the north. | นายไปทางสุดทางใต้ของเมือง แล้วผมจะไปทางทิศเหนือ |
| North-south and east-west, a splinter unit working Cook's Ridge. | จากทิศเหนือไปใต้ และจาก ทิศตะวันออกไปตะวันตก ทีมปฏิบัติการย่อยๆ ค้นหาทั่วป่าคุกส์ ริดจ์ |
| We're heading up north to drop off our stuff at the lab. | พวกเรากำลังมุ่งหน้าไปทิศเหนือ เพื่อนำหลักฐานกลับไปที่ห้องแลป |
| The forest to the south and the ridge to the north. | ป่าทางทิศใต้ และสันเขาทางทิศเหนือ |