| You have too many wrinkles around your eyes. You don't look like you're in your twenties | ตีนกาคุณเยอะออกขนาดนี้ คุณดูไม่เหมือนคนอายุ 20 หรอกค่ะ |
| She's got some wrinkles around her eyes. | เธอมีตีนกาขึ้นรอบดวงตา |
| That new hi-def screen sure shows every wrinkle. | จอคมขนาดนี้เห็นตีนกาชัดแจ๋วเลย |
| I've got creaky legs, I'm getting wrinkles. | ก็เวลาที่ยิ้ม ตีนกามันขึ้นมาเพียบเลย |
| Tell pumpkin if she worries too much, she'll get frown lines. | บอกพี่เค้าทีว่า เครียดมากตีนกาจะขึ้นนะ |
| Every day I have more wrinkles. Not fair. | แต่ละวันฉันมีรอยตีนกาเพิ่มขึ้น มันไม่ยุติธรรมเลย |
| I love your wrinkles. Both of them. | ผมชอบรอยตีนกาของคุณ ทั้งสองอันเลย |
| Well, your eyes are one of your best features, but we can do something about the incipient crow's feet. | ตาของคุณเป็นหนึ่งในส่วนที่ดีที่สุด แต่เราพอจะทำอะไรกับตีนกา ที่เพิ่งจะขึ้นได้นะ |
| Are we doing crow's feet? | เรามาฉีดรอยตีนกากันต่อนะ |
| Don't be bitter. It provokes wrinkles. | อย่าขมขื่นน่ะ เดี๋ยวตีนกาขึ้น |
| Pegged jeans. Sweater balls. Crows feet. | ยีนส์พับขา สเว็ตเตอร์บอล ตีนกา |
| You're more awesomely skilled and you know, wrinkly than I'd ever dreamed you'd be. | และ มีตีนกามากกว่าที่ข้าคิดไว้ซะอีก |
| Making wrinkles on the face of a such a beautiful woman. | ไม่รู้เหรอไงว่าตีนกา จะมาเยือนก่อนวัยอันควร |
| All that attitude will only give you wrinkles. | ทำนิสัยแบบนี้เดี๋ยว ก็ตีนกาขึ้น |