| Come on. You're a big fan. | มาใน คุณเป็นแฟนตัวยง |
| I never did tell you about my son, did I? He's a big fan of yours. | ผมยังไมไ่ด้เล่าเรื่องลูกชายผมเลยนี่ เขาเป็นแฟนตัวยงของคุณเลยล่ะ |
| That's like getting turned down by The National Enquirer. | นั่นเหมือนกับการปฎิเสธ การเป็นนักสัมภาษณ์ข่าวตัวยงเลย |
| Excuse me, inspector. I'm your biggest fan. Brick: | ขออภัย สารวัตร ฉันเป็นแฟนตัวยงของคุณ |
| I thought I was his biggest fan. No. | ฉันคิดว่าฉันเป็นแฟนตัวยงของเขา ต่างหาก |
| I'm definitely his biggest fan. No. | ไม่ ฉันน่ะเป็นแฟนตัวยงแน่ๆ |
| Are you really gonna tell me that you're a huge fan of modern dance? | หรือคุณจะบอกว่า คุณเป็นแฟนตัวยงของโมเดิร์นแดนซ์ |
| This is my brother, Wilbur. | นี่วิลเบอร์พี่ผม เราเป็นแฟนตัวยงของคุณ |
| Kevin dorfman. I'm a big fan of yours, sir. A major fan. | เควิน ดอร์ฟแมน ผมเป็นแฟนตัวยงของคุณเลยครับ แฟนพันธุ์แท้ |
| Well, we really appreciate your time. I, I'm a big fan. | เอ่อ เราขอบขอบคุณอย่างมากค่ะสำหรับเวลา ฉันเป็นแฟนตัวยงเลยค่ะ |
| Please, sir, he is your biggest fan. In fact, he's an inventor just like you. | ขอร้องล่ะค่ะ เขาเป็นแฟนตัวยงของคุณเลยนะ แถมยังเป็นนักประดิษฐ์เหมือนคุณอีกด้วย |
| I just wanted to let you know I am your biggest fan. | ฉันจะบอกคุณว่า ฉันเป็นแฟนตัวยงของคุณ |
| She's a huge Dr. Phil fan. | เธอเป็นแฟนตัวยงของคุณหมอฟิล |
| I cannot help you. I am a Jigsaw expert. | ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ ฉันเป็นนักต่อจิ๊กซอล์ตัวยง |
| Come on, man. I can help. I'm the Stiffmeister. | มาเหอะน่า กูจะช่วยมึง กูพ่อสื่อตัวยงน่ะ |
| Anyway, there's this bonfire-slushee party tonight... and I really need to know Step Two in the Stiffmeister plan. | ยังไงก็ตามรอบกองไฟคืนนี้ กูต้องการรู้แผนขั้นที่ 2 ของนักเย็ดตัวยง |
| I told you, trust the Stiffmeister. | กูบอกมึง เชื่ออสูรตัวยงอย่างกู |
| He's a real escape artist, though. You should be careful. | ระวังล่ะ เขาเป็นนักหลบหนีตัวยง |
| Bevin is Zapato's biggest fan. | บีวินเป็นแฟนตัวยงของซาปาโต |
| I was a big fan of BoA ever since she sang the song "Argentina Girl." | ฉันเป็นแฟนตัวยงของโบอาเลยล่ะ ตั้งแต่ที่เธอร้องเพลง "Argentina Girl." นะ |
| You. She's a huge pop fan and she wants to meet you, Alex. | นาย เธอเป็นแฟนเพลงตัวยงของ PoP และเธอก็อยากจะพบนายด้วย |
| You know, I wish I brought my daughter. She worships you. | ฉันอยากจะพาลูกสาวมาจริงๆ เธอเป็นแฟนตัวยงของคุณเลย |
| Apparently,He's Not A Big Fan Of Fairview Towers, | กลายเป็นว่าเขาไม่ใช่แฟนตัวยงของตึกแฟร์วิล |
| Oh, I'm a big, big fan of Antoine's. | โอ้ ผมเป็นแฟนตัวยงของ แอนโทนี่เลย |
| Gus and I are both huge fans of the classics. | กัสกับผมเป็นแฟนตัวยง ของความคลาสสิค |
| Yes, indeedy I am. | ผมนี้แหละนักขายตัวยง |
| Yeah. I'm a huge socr fan. | - ใช่ ผมเป็นแฟนฟุตบอลตัวยง |
| And I am a huge fan of your cookbooks. | แล้วฉันก็เป็นแฟนตัวยงของตำราทำอาหารของคุณเลย |
| Now, tell me, why are you a big "heroes" fan? | บอกผมหน่อยว่าทำไมคุณถึงเป็นแฟนตัวยงของ ฮีโร่ส์ |
| ...the grand trapper...trapped! | นักวางกับดักตัวยง .. มาติดกับดักเสียเอง |
| Your father was a big fan of this. Watch. | พ่อของคุณเป็นแฟนตัวยงของสิ่งนี้ ดูสิ! |
| Brought Marley, who turned out to be a real baseball fan. | เอามาร์ลีย์ไปด้วย กลายเป็นว่ามาร์ลีย์เป็นแฟนเบสบอลตัวยง |
| I didn't know you were such a movie buff, Mr. C. | ผมไม่รู้นะเนี่ยว่าคุณนี่ก็เป็น นักดูหนังตัวยงเหมือนกัน คุณ ซี |
| [♪ Adrienne Bailon: Big Spender] | เอเดรียน เบลอน นักจ่ายตัวยง |
| I'm a fan of the hardwood. | ฉันเป็นแฟนตัวยงบ้านไม้เลย |
| I may not be a huge classic film buff, | ฉันอาจไม่ใช่แฟนหนังคลาสสิกตัวยง |
| Big fan of your sites. | ผมเป็นแฟนตัวยงเวบคุณเลย |
| I understand you're a Camacho fan. | เพื่อซ่อมรถ ฉันรู้มาว่านายเป็นแฟนตัวยง ของโฮซู คามาโช |
| I'm a big fan of your bead work. | ฉันเป็นแฟนตัวยงของลูกปัดเธอ |
| Now I ran into her at the mall and she's a professional shopper now. | ตอนนี้ฉันเดินตามรอยหล่อน และเธอก็เป็นมืออาชีพ\\เป็นนักชื้อตัวยงตอนนี้ |