It could be the most incredible thing in the history of the entire world! | ดีไม่ดี มันอาจเป็นสุดยอดนวัตกรรมในประวัติศาสตร์โลกเลย |
You're probably gonna get punched in the face. | ดีไม่ดีนายอาจโดนชกหน้าด้วย |
You're going right now, bro. | ดีไม่ดีมันกำลังโตอยู่. |
He's in your files, he's in the Internet. What if he decides to access something a little more exciting? | ดีไม่ดีรู้จักเราดี กว่าที่เรารู้จักกันเอง |
Maybe they'll be orange. I like orange. | ดีไม่ดีอาจผิวส้ม ส้มของโปรด |
And by the way, this could be a trap. | ดีไม่ดีอาจเป็นกับดัก |
We might as well have flashed her our fangs. | ดีไม่ดีเขี้ยวเราอาจจะส่องประกายเสียด้วยนะ |
Don't let him go. He'll be lost by midnight. Go! | อย่าให้ไปเดี่ยว ดีไม่ดีเขาจะหลงทาง ตามไป |
Like it or not, here I am. | จะดีไม่ดี นี่ก็ชีวิตฉันล่ะ |
You can't hear her She might talk about you. | เธอไม่ยินเสียงแม่นี่นา -ดีไม่ดีแม่พูดเรื่องเธอก็ได้นะ |
I'm gonna leave now. I'm gonna go to the Expo. Maybe I'll even get laid. | เอาล่ะต้องไปแล้ว ไปงานเอ็กซ์โป ดีไม่ดีได้หญิงด้วย |
He's made a lot of enemies in this town and now they're your enemies. | ไอ้เจ๊กมันก่อศัตรูทั่ว ดีไม่ดีมาซวยที่พวกแก |
Wait. That wasn't a "good luck" good luck. That was a there's-something-wrong good luck. | เดี๋ยว นั่นไม่ใช่โชคดีโชคดี มันคือโชคดีไม่ดีแน่ บอกพี่มา |
# I was just a skinny lad # | # ไม่เคยแยกแยะว่าสิ่งไหนดีไม่ดี # |
Look, I know you're new to this parenting thing, so I'm gonna tell you how it works... | ฉันรู้ว่าเธอเป็นพ่อแม่มือใหม่ ฉันจะบอกให้ว่าอะไรดีไม่ดี |
I'm simply telling you what works. | ที่ผ่านมานี่หรอกนะ ฉันแค่อยากจะบอกเธอว่าอะไรดีไม่ดี |
Okay, if we are talking about priorities. | พุดถึงเรื่องดีไม่ดี. |
Oh, I can go ahead of you into town and... and say that one of your camels is sick, and it won't be better for six weeks. | งั้นผมจะล่วงหน้าคุณเข้าไปในเมืองก่อนและ บอกพวกนักข่าวว่าอูฐของคุณเกิดป่วยขึ้นมา ดีไม่ดีอาจต้องอยู่ยาวนานถึง 6 สัปดาห์ |
She'd never believe me now. | ตอนนี้เธอคงไม่เชื่อฉัน ดีไม่ดี |
I mean, poor, poor Yvette. | ฉันหมายความว่าไม่ดีไม่ดี Yvette |