Farmer wouldn't let him dig on the land, so he takes matters into his own hands after hours. | ชาวสวนไม่ยอมให้เขาขุด บนพื้นที่ดังนั้น เขาจัดการกับปัญหาด้วยตนเองหลังจากนั้น |
All she knows is the farm life. | เธอรู้จักแต่ชีวิตชาวสวน |
And keep an eye out for that farmer. | และคอยระวังชาวสวนคนนั้น |
But why wouldn't the farmer let him dig? | แต่ทำไมชาวสวนถึงไม่ยอมให้เขาขุด |
That's right, the farmer claimed he went back to England or some nonsense. | ใช่แล้ว ชาวสวนร้องเรียนว่า เขากลับไปที่อังกฤษหรืออะไรไร้สาระซักอย่าง |
Isn't that right, Farmer Shooty Pants? | ใช่มั้ยชาวสวนชอบยิงการเกง |
You gonna be a farmer when you grow up, like your daddy, huh? | โตขึ้นอยากเป็นชาวสวนเหมือนพ่อเธอเหรอ? |
Hot shirtless gardeners with great abs and learner's permits? | ในชมรมนี้เนี่ยนะเหรอ เขาเป็นกันเหรอ ชาวสวนไม่ใส่เสื้อสุดฮ็อต ที่มีหน้าท้องสวย ๆ แล้วก็ใบอนุญาตสำหรับผู้เรียน |
I'll bike to the farmer's market, pick up some fresh blueberries, or you know, whatever's in season. | ฉันจะขับรถไปที่/Nตลาดของพวกชาวสวน เลือกบลูเบอรี่สดๆ หรือไม่ก็... |
You want to talk brave, how about Captain America's undocumented Mexican gardener? | อยากท้าว่าใครกล้ากว่ากันเหรอ ชาวสวนเม็กซิกันผู้ลี้ภัยผิดกฎหมาย ของกัปตันอเมริกาไงล่ะ |
Well, it's probably easier than hiring the fat lady with the tube top at the farmer's market who's gonna tell you your fortune, but if you're too scared-- | ดี, มันอาจจะง่ายกว่าการจ้างสาวอวบ ใส่เกาะอกในตลาดชาวสวน ซึ่งจะบอกเธอเรื่องดวงชะตา |
With maids, cooks, landscapers, you name it. | กับแม่บ้านพ่อครัวชาวสวนคุณ ชื่อมัน |
She's a member of a gardening group, too. | เธอเป็นสมาชิกในกลุ่มชาวสวนด้วย |