The clouds are lifting, the sun is breaking through. | เมฆดำจะจางหาย ดวงอาทิย์จะหรี่แสง |
For when you do you must strike hard and fade away without a trace. | เมื่อคุณทำ ... ... คุณต้องตีอย่างหนักและจางหายไป ... อย่างไร้ร่องรอย ... |
Now we hear how his power fades... and the fangs of his Shoguns are broken. | ตอนนี้เราได้ยินว่าอำนาจของเขาจางหาย... และเขี้ยวของ Shoguns ของเขาจะแตก |
What is this nonsense? The music is gone. Like you were the butterfly. | เสียงดนตรีจางหายไป เหมือนกับคุณเป็นเช่นผีเสื้อ |
"...the street-lamps are lit as darkness falls..." | "... แสงไฟเริ่มบดบัง ความืดจางหายไป..." |
For me, the grief is still too near. | สำหรับข้าแล้ว ความเศร้าโศกนั้นยังไม่จางหายไปเลย |
Never let it fade away | อย่าปล่อยให้จางหายไป |
Never let it fade away (Cheering, applause) Hillier School would now like to present their Christmas number. | อย่าปล่อยให้จางหายไป ทางโรงเรียนฮิลเลอร์ใคร่ขอนำเสนอโชว์ต่อไป สำหรับคริสต์มาสครับ |
That's the one good thing about pain, it wears off. | มันเป็นข้อดีอย่างนึงของความปวดร้าว มันจะจางหายไปได้ |
"Love appears like thunder and disappears like fog." | "ความรักปรากฎดุงเหมือนสายฟ้า และจางหายไปดุจสายหมอก" |
Happiness fades. Idea for album cover... | ความสุขจางหายไป ไอเดียสำหรับการทำปกอัลบั้ม ... |
The heart dies, a slow death, shedding each hope like leaves until one day there are none. | หัวใจของฉันสูญสลาย ตายอย่างช้าๆ ค่อยๆจางหายไปเหมือนใบไม้ร่วง จนกว่าที่ทุกสิ่งจะสูญเปล่า ไร้ซึ่งความหวัง ไม่มีอะไรหลงเหลือ |
This visage, no mere veneer of vanity is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. | ใบหน้านี้, ใช่เพียงแผ่นไม้ ที่ปิดกั้นความหยิ่งผยอง... ...หากแต่เป็นเศษเสี้ยวของเสียง แห่งผู้คนที่มันได้จางหายไป |
For some, quite inexplicably love fades. | สำหรับบางคนความรักจางหาย... อย่างอธิบายไม่ได้ |
And all that fuzzy stuff those years of your life that you wasted that will eventually begin to fade. | และเรื่องวุ่นวายทั้งหมด หลายปีในชีวิตที่คุณสูญเปล่าไปนั้น จะเริ่มจางหายไปในที่สุด |
The past is never truly behind us. | ความผิดพลาดในอดีตไม่เคยจางหายไป |
It's the high we're chasing, the high that makes everything else... fade away. | มันยากมากเวลาที่เราไล่ตามมัน มันทำให้หลายสิ่งหลายอย่าง ค่อยๆ จางหายไป |
Without forgiveness,old scores are never settled... old wounds never heal. | โดยปราศจากการให้อภัย ไม่มีการลบเรื่องเก่าๆ แผลเป็นเก่าๆไม่เคยจางหายไป |
When you cross over the edge, there's a moment when everything... | เมื่อคุณก้าวพ้นขอบแล้ว ช่วงเวลานั้น เมื่อทุกอย่าง ค่อยจางหายและคุณก็ไม่กลัว |
The unidentified data frequency seems to have vanished. | คลื่นความถี่ที่ไม่สามารถระบุได้ จางหายไปแล้ว |
But if our love destroys your family, it will destroy itself. | แต่ถ้าความรักของเราทำลายครอบครัวคุณ มันก็จะจางหายไป |
I walk and watch and listen a witness to all the beauty and ugliness that is disappearing from our beloved city. | ...เป็นพยานให้ทั้งความงาม และน่าเกลียด... ...ที่กำลังจางหายไป จากเมืองที่รักของเรา |
Stories of a city that is disappearing before our eyes. | เรื่องราวของเมือง... ที่กำลังจางหายไปต่อหน้าต่อตาเรา ผู้คนถูกกลืนกิน... |
You know, they don't just go away. | มันไม่ได้ จางหายไปง่ายๆ |
Suddenly I'd be less depressed than if I just sat around being a little bit self-indulgent, letting my misery eat away at me until I'd become an emotional wreck and creatively completely moribund. | ทันใดนั้นฉันก็ไม่ต้องสิ้นหวัง มีหวังมากว่านั่งอยู่เฉยๆ แล้วฉันก็ทำตามที่ฉันตั้งความหวัง แล้วปล่อยให้ความทุกข์มันจางหายไป ฉันกลายเป็นคนอารมณ์บูด \b ความคิดริเริ่มไม่มี |
But at the end of the day, when all the dust settles, you can't hide from the truth, you son of a bitch. | แต่เมื่อถึงวันนึงที่ฝุ่นมันจางหาย แกจะไม่มีที่ซุกหัวหนีความจริงอีกแล้ว ไอ้ระยำ |
Undying gratitude? | คำขอบคุณที่ไม่มีวันจางหายงั้นเหรอ |
I'm here because sarah connor is a diluted, | ฉันอยู่ที่นี่ เพราะซาร่า คอนเนอร์ จางหายไป |
But before that, when the fog lifts, a window of clarity. | แต่ก่อนจะเป็นแบบนั้น หมอกจะจางหาย หน้าต่างจะกลับมาสะอาดสดใส |
Old friendships can still be rekindled... | ความสัมพันธ์ก็จะไม่มีวันจางหายไป |
And why do you want it to fade? | ทำไมคุณต้องการให้มันจางหายไป |
It doesn't go away. | เรื่องนี้ไม่เคยจางหายไปจากฉันเลย |
It never really goes away. | มันไม่เคยจะจางหายไปไหน |
The pain goes away sooner than you think. | ความเจ็บปวดมันจางหายไปได้เร็วกว่าที่นายคิด |
After all these years of battle my memories of the past have long faded | หลังจากรบมาหลายปี ความรู้สึกแบบในอดีตมันจางหายไปหมดแล้ว |
In Saudi Arabia, the dream of industrial farming in the desert has faded. | ในประเทศซาอุดิอารเบีย ความฝันของอุตสาหกรรมการเกษตรในทะเลทรายได้จางหายไป |
Bang, bang Once the smoke has cleared | ปัง ปัง! แล้วเมื่อควันได้จางหายไป |
Everything started to fade away. | ทุกสิ่งกำลังเริ่มจางหายไป |
I feel like dying these days. | หลายวันที่ผ่านมารู้สึกเหมือนความอบอุ่นที่มีมันจางหายไป |
* no silent prayer for the faith departed * | * ไม่มีเสียงภาวนา สำหรับศรัทธาที่จางหาย* |