| Since it's terminal, I guess I can make an exception. | จนมุมจนได้ ครั้งนี้ฉันคงหาข้อแก้ตัวไม่ได้แล้ว |
| We'll be cornered down there. | เราจะจนมุมอยู่ข้างล่าง |
| What if you do got me boxed in... and I gotta put you down? | ถ้าคุณไล่กวดผมไปจนมุม ผมก็จะต้องเก็บคุณ |
| You're never really done for as long as you got a good story and someone to tell it to | คนเราไม่มีวันจนมุม ตราบใดที่ยังมีเรื่องดีๆ มีคนไว้เล่าให้ฟัง |
| You're never really done for... as long as you've got a good story and someone to tell it to | " คนเราไม่มีวันจนมุม " " ตราบใดที่ยังมีเรื่องราวดีๆ " " มีคนเอาไว้เล่าให้ฟัง " |
| Cut off its retreat. And when you three have it trapped, | ตัดทางหนี และเมื่อแก3คนต้อนมันจนมุมแล้ว, |
| You always use that line when you're cornered. | เธอก้เอาแต่อ้างอย่างนี้เสมอ เวลาจนมุม |
| You're the one bein' chased. You don't get to ask questions. | แกจนมุมแล้วไม่ต้องถาม ลงมาจากราวซะ |
| I won't let Kira go free, he drove me into a corner. | ชั้นไม่ปล่อยให้คิระเป็นอิสระ เค้าต้องจนมุม |
| 20 large says this thing ends with the pigs making that punk eat lead. | เงิน 2 หมื่นของฉันบอกว่า เจ้านี่ต้องจนมุม และถูกตำรวจจับ คิดว่าไง? |
| They have the shooter cornered in an apartment building downtown. | พวกเค้าต้อนมือปืนจนมุมในตึกในเมืองแล้ว |
| Gotta take her to the edge of the cliff. | เราต้องต้อนเธอให้จนมุม |
| And dont test me, cause I will run you over. | และอย่าลองดีกับผม เพราะผมจะต้อนจนกว่าจะจนมุม |
| You're comparing our relationship to the Titanic? But P.S.,that was a very romantic movie. | คุณเปรียบเทียบความสัมพันธ์ของเรา กับเรือไททานิเนี่ยนะ จนมุมแล้ว สู้เขาหน่อย ไม่ ไม่ ไม่ใช่เลย |
| You know, you had her cornered. | รู้มั้ย เธอจนมุมแล้วล่ะ |
| If we don't do something, Junpyo is sure to be cornered. | จุนพโยถูกต้อนจนมุมทำอะไรไม่ได้เลย |
| So, look, we corner it and then we grill it, right? | งั้น ฟังนะ เราให้มันจนมุมแล้วก็ย่างมันเลย มันไม่โหดร้ายไปรึไง? |
| Becker, get down here. | เบคเกอร มาที่นี่ เราต้องทำให้เขาจนมุม เขาได้ที่ไปแล้ว |
| But there's no chance of holding it here. It's too dangerous. | โอเค เราทำให้มันจนมุมแล้ว แต่ไม่มีโอกาสจับมันได้เลย มันอันตรายเกินไป |
| But you should know, nobody puts Jenny in the corner. | แต่เธอควรรู้ไว้นะ ไม่มีใครทำให้เจนนี้จนมุมได้ |
| Okay, you got me there, but you're wrong about this! | ฉันจนมุมแฮะ แต่นายคิดผิดเรื่องนี้ |
| I think he's got me. | คิดว่าเขาต้อนฉันจนมุม |
| Get him in his weak spot. | - ทำให้เขาจนมุมด้วยจุดอ่ีอนของเขา |
| I'm cornered. What do I do? | ฉันจนมุมแล้ว ฉันจะทำยังไง? |
| He'd have a plan if he got cornered. | เขามีแผน หากเขาจนมุม |
| If this guy's feeling cornered, all bets are off. | หากคน ๆ นี้ถูกต้อนจนมุม เขาจะเสี่ยงทำทุกอย่าง |
| All right, you've got me. Make it fast. | โอเค แกทำข้าจนมุมแล้ว จะฆ่าข้าก็ให้มันไวๆหน่อยนะ |
| You put her in the corner with a dirty trick. | คุณทำให้เธอจนมุม ด้วยวิธีสกปรก |
| Don't drive people into a corner like that. | อย่าต้อนชั้นให้จนมุมอย่างนี้สิ |
| Hold on, you're thinking of going there? | เราต้อนเขาให้จนมุมได้ เดี๋ยวก่อน นายคิดจะไปถึงบ้านเลยเหรอ |
| What do you do when cornered by a bear? | จะทำยังไงเมื่อเธอจนมุมจากหมี |
| Maybe if emily and I cornered caleb-- | บางทีถ้าเอมิลี่กับฉันต้อนเคเล็บให้จนมุม... |
| She has backed me into a corner again, with one way out... her way. | เธอทำผมจนมุมอีกครั้ง มีทางออกทางเดียว ทางออกของเธอ |
| So when I saw you cornered and alone, I thought: | ตอนที่ฉันเห็นนายจนมุมอยู่คนเดียว ฉันก็คิดว่า.. |
| You know, before you came, I was trapped. | รู้ไหมก่อนที่เธอจะมา ฉันจนมุม |
| Yeah, I know, but chasing her, dragging her to the back of the bus, it felt so real. | ไม่ลืมหรอกน่า แต่ที่ฉันไล่ล่าอัลลิสัน แล้วตะครุบเธอไปจนมุมรถบัสนั่น โคตรสมจริงเลย |
| Because we weren't sure. Then we had him cornered -- | เพราะเราไม่แน่ใจ และเราก็ต้อนเขาจนมุมได้--- |
| You got me. Yep. | ต้อนซะจนมุมเลยนะ แน่อยู่แล้ว |
| Look at this. You think you've got me cornered? | ดูสิ, เธอคิดว่าฉันจะจนมุมได้ง่ายๆงั้นเหรอ? |
| I should've never backed you into a corner like that. | ฉันคิดว่าเธอต้องการให้ฉันจนมุม |