| I'm throwing a going-away party. This is huge! | ฉันจะจัดงานเลี้ยงส่งให้เธอ นี่มันสุดยอดมาก |
| Whatever. But you know the going-away party | ก็ได้ แต่นายรู้ใช่มั้ยเรื่องงานเลี้ยงส่ง |
| Tomorrow's, uh, transfer ceremony to send off | จะเข้าร่วมงานเลี้ยงส่งนักศึกษา |
| Has been nominated for transfer queen. | ถูกเสนอชื่อเข้าชิงตำแหน่งราชินีงานเลี้ยงส่ง |
| What the hell is a transfer queen? | ราชินีงานเลี้ยงส่งนี่มันอะไรกัน? |
| Let's get together once before he leaves. | เรามาจัดงานเลี้ยงส่งให้เขาก่อนไปกันนะคะ |
| Name me a more human experience than senior prom. | บอกฉันสิว่าอะไรที่ทำให้รู้สึกถึงประสบการณ์ชีวิตมากกว่างานเลี้ยงส่ง |
| You're scheduled to go to Jim Gordon's retirement party. | คุณมีนัดไปงานเลี้ยงส่งจิม กอร์ดอน |
| I'm looking forward to it. I'll see you Friday. | จะจัดงานเลี้ยงส่งที่น่าจดจำให้ฉัน ในวันศุกร์นี้ |