| # never hurt a fly. # | # ความอดอยาก ความจน # # ไม่เคยทำให้ท้อ # |
| Conquest, War, Famine and Death, Ichabod. | ชัยชนะ สงคราม ความอดอยาก และความตาย อิคคาบ็อด |
| Concentration camps, famine, firing squads... | ความอดอยาก การสังหารหมู่.. |
| Starvation and abuse. | ความอดอยาก และการถูกทารุณ |
| Famine, typhoons, cholera. | ความอดอยาก ไต้ฝุ่น อหิวาต์ |
| Hunger's a big problem in this country. | ความอดอยากเป็น ปัญหาใหญ่ของประเทศนี้นะ |
| Bad harvests and famine became a distant memory. | ความอดอยากและการเพาะปลูกที่ล้มเหลว กลายเป็นความทรงจำอันห่างไกล |
| Europe suffers in the grip of repression and poverty. Peasant and lord alike flee to the Holy Land in search of fortune or salvation. | ยุโรปตกอยู่ในสภาพการกดขี่และความอดอยาก ผู้คนและขุนนางต่างเดินหาสู่ดินแดนศักดิ์สิทธ์ เพื่อแสวงหาอนาคตหรือการไถ่บาป. |
| Wars, famine... disease. | สงคราม, ความอดอยาก... โรคภัย |
| If you're tested again, you have a chance to end your people suffering. | ถ้าเจ้าถูกทดสอบอีกครั้ง เจ้ามีโอกาสที่จะจบความอดอยากของประชาชน |
| The pocket of sunshine's energy chased away the specter of drought that stalked farmland. | แสงอาทิตย์อัดแท่งขับไล่ความอดอยากที่น่าพรั่นพรึง หมดไปจากท้องทุ่ง |
| They experienced social unrest, revolts and famine. | เกิดการจลาจลและความอดอยาก |
| I thought famine meant starvation, | ฉันนึกว่าความอดอยาก หมายถึงหิวซะอีก |
| And then famine came, and made them rabid for it. | แล้วความอดอยากก็มา ทำให้คลั่งมัน |
| Has been touched by famine's effect. | ถูกความอดอยากกระทบเข้า |
| So, famine just rolls into town | งั้นความอดอยากแค่เข้ามาในเมือง |
| "and then will come famine riding on a black steed." | "และความอดอยากจะขี่ม้าสีดำมา" |
| Lucifer has sent his demons to care for famine, | ลูซิเฟอร์ส่งปีศาจของเขา มาดูแลความอดอยาก |
| You think famine's got a class ring, too? | นายคิดว่าความอดอยากมีแหวนเหมือนกันหรอ |
| Everyone in this town is falling prey to famine, | ว่าทุกคนในเมืองนี้ ตกเป็นเหยื่อของความอดอยาก |
| I cut off the ring hand of famine, | ตัดมือที่มีแหวนของความอดอยาก |
| This town is suffering from famine. | เมืองนี้ประสบกับความอดอยาก |
| We nicked Famine's. | ขโมยของความอดอยากมาได้ |
| We nicked famine's. | พวกเราจัดการกับเจ้าแห่งความอดอยากได้แล้ว |
| See War and famine, | ฟังนะ... ...สงครามและความอดอยาก |
| Well, we got War's. We nicked Famine's. | เรามีของสงครามแล้ว เอาของความอดอยากมาได้ |
| Within 6 years, nobody died from starvation | ใน 6 ปีมานี้ ไม่มีใครตายด้วยความอดอยาก |
| We must imagine a region free from unrest and famine and war. | เราต้องจินตนาการประเทศที่ปราศจากความไม่สงบ ความอดอยากและเคราะห์ร้าย |
| How do I make starvation scream? | ข้าจะทำให้ความอดอยาก กรีดร้องได้อย่างไร? |
| But that's the thing about hunger. | แต่มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับความอดอยาก |
| He could see the full horror of it... poverty, famine, civil war. | เขาสามารถเห็นสิ่งเลวร้ายทั้งหมด... ความยากจน, ความอดอยาก, สงครางกลางเมือง |
| Britain was literally starving to death. | อังกฤษกำลังจะตายเพราะความอดอยาก |
| This is a man who tortures, terrorizes and starves his own people. | นี่คือคนที่ทำการทรมานผู้คน ก่อการร้าย และ ยังความอดอยาก ให้กับประชาชนของตัวเอง |
| And the famine... Maybe that's real. | กับความอดอยาก บางทีมันอาจเป็นเรื่องจริง |
| To the Masai of East Africa, a comet meant famine. | ดาวหางหมายถึงความอดอยาก เพื่อซูลูในภาคใต้ |
| There, with long bloody hair, a blazing star threatens the world with famine, plague and war. | ที่นั่นมีผมเลือดยาว ดาวที่เห็นได้ชัดคุกคามโลก ด้วยความอดอยากโรค ระบาดและสงคราม |
| Predators, starvation, disease, miscalculation, long winters, drought, flood and violence. | ล่าความอดอยากโรค วินิจฉัยผิดฤดูหนาวยาว ภัยแล้งน้ำท่วมและความรุนแรง |
| The rains stopped, crops withered, and there was famine and anarchy. | นานหลายทศวรรษที่ผ่านมา ฝนหยุดพืชเหี่ยว และมีความอดอยาก และความโกลาหล |
| Unchecked population growth will overtake food production in less than 50 years, leading to famine and war. | ประชากรที่เพิ่มขึ้นเกินควบคุม จะกินอาหารหมดภายใน 50 ปี นำไปสู่ความอดอยากและสงคราม |
| But there are wolves, frostbite, and starvation. | ที่มีแน่คือหมาป่า หิมะกัด และความอดอยาก |